es casado

Popularity
500+ learners.
Actualmente es casado y padre de cuatro hijos.
He is currently married and father of four children.
No es casado así que gasta dinero en citas.
You're not married, so you spend money on dates.
No, pero si no es casado, me gustaría conocerlo.
No, but if he isn't married, I'd like to meet him.
John es casado felizmente a su esposa Nellie durante más de 40 años.
John has been happily married to his wife Nellie for more than 40 years.
Y ahora es casado con tres hijos.
He's now married and has three children.
¿Es por eso que no es casado?
Is that why you're not married?
Usted no es casado o es considerado no-casado el último día del año.
You are not married or you are considered non-married the last day of the year.
Uno que ya es casado no debe buscar de soltarse del contrato del matrimonio.
One who is already married should not seek to be loosed from the marriage contract.
¿Así que no es casado, eh?
He's not married, huh?
Él mismo no es casado.
He isn't married himself.
Entonces, no es casado.
Then you're not married now.
¿Usted no es casado, no? No.
You're not married, are you?
Entiendo que no es casado.
You're not married, I take it? No.
Supongo que no es casado, ¿no?
I guess you're not married, huh? No, I'm not.
Si el vendedor es casado, el cónyuge también debe firmar.
If the seller is married, the spouse must also sign.
Y incluso si uno es casado, los niños no son necesarios.
And even if one is married, children are not required.
Larry Ewing es casado y padre de dos hijos.
Larry Ewing is married and the father of two children.
Daisy es casado y bendecidos con cuatro hijos sanos.
Daisy is married and blessed with four healthy children.
El Dr. Daniel Matthews es casado y tiene dos hijos.
Dr. Daniel Matthews is married, has two children.
Si es casado, debe disfrutar de un matrimonio estable y positivo.
If married, he must enjoy a stable and positive marriage.
Palabra del día
la miel