error de cálculo
- Ejemplos
El error de cálculo solo en su plan de era yo. | The only miscalculation in your plan was me. |
Un error de cálculo, como en la física. | A miscalculation, like in physics. |
Llevo semanas con un error de cálculo a la vista. | Miscalculation has been staring me in the face for weeks. |
El bebé fue un error de cálculo. | The baby was a miscalculation. |
Se puede ir en el tablero sonoro o trampa con un solo error de cálculo. | It can go into sonic dash or pitfall with a single miscalculation. |
Hubo un error de cálculo. | There was a miscalculation. |
¡Es un serio error de cálculo! | That is a serious miscalculation! |
El mayor error de cálculo lo cometió la Comisión en su propuesta original de directrices económicas. | The biggest miscalculation was made by the Commission in its original proposal for economic guidelines. |
Bin Laden fue, sin embargo, producto de un monumental error de cálculo de las agencias de seguridad occidentales. | Bin Laden was, though, a product of a monumental miscalculation by western security agencies. |
El más mínimo error de cálculo o negligencia, al parecer, uno de los requisitos menor puede conducir a una gran tragedia. | The slightest miscalculation or neglect, it would seem, one minor requirement may lead to a great tragedy. |
El verdadero error de cálculo es no haber tomado en cuenta que Rusia se fortaleció en todos estos años. | The real miscalculation is not to have taken into account the fact that Russia got stronger all these years. |
Si el Congreso no pone los pies en la tierra y hace cambios reales, será un error de cálculo. | If the Congress does not wake up and make some actual changes, it will be making a miscalculation. |
Ese error de cálculo terminó en Playa Girón con la gloria de la primera derrota militar de Washington en América. | That miscalculation ended at Playa Girón in the glory of the first military defeat of Washington in the Americas. |
Aparentemente hubo un error de cálculo en la densidad de la ionosfera en el punto de entrada, o algo así. | There was a miscalculation in the density of the ionosphere at the point of entry or something like that. |
Esto fue un grave error de cálculo, y apareció aún más nítido cuando Italia repentinamente rompió con las potencias centrales. | This was a grave miscalculation, and one that was further exposed when Italy suddenly broke away from the Central Powers. |
No obstante, debido a un error de cálculo el calendario anterior no retornará a la Parte a una situación de cumplimiento hasta 2012. | Owing to a miscalculation, however, the above schedule would not return the Party to compliance until 2012. |
Iniciar una repentina carrera o una súbita parada causada por el pánico solo puede devenir en un error de cálculo provocando el consiguiente atropello. | Start a sudden run or a sudden stop caused by panic only may become in a miscalculation therefore causing outrage. |
La política actual de creer que poco a poco el régimen se irá abriendo a la democracia ha resultado ser un error de cálculo. | The current policy of believing that the regime will gradually become open to democracy has turned out to be a miscalculation. |
Hay una conclusión clara: contar con una alianza estratégica, mutuamente beneficiosa, con Rusia como proveedor fiable de energía es un error de cálculo. | One conclusion is clear: counting on a mutually beneficial strategic alliance with Russia as a reliable provider of energy is a strategic miscalculation. |
El error de cálculo se debió a que se incluyeron, en la categoría de visitantes por vía aérea los residentes que regresaban y las personas en tránsito. | The miscalculation occurred because of the inclusion of such categories of air passengers as returning residents and persons in transit. |
