errata
A través de s.transmontano@portugalinveste.com siempre podrá enviar sus sugerencias o erratas. | Through s.transmontano@portugalinveste.com you can always send us your suggestions or errata. |
A través de metodo@metodo-imobiliaria.pt siempre podrá enviar sus sugerencias o erratas. | Through metodo@metodo-imobiliaria.pt you can always send us your suggestions or errata. |
A través de geral@predialparque.pt siempre podrá enviar sus sugerencias o erratas. | Through geral@predialparque.pt you can always send us your suggestions or errata. |
No necesitamos mil registros de erratas inútiles atascando nuestros terminales. | We don't need a thousand records of useless errata clogging our terminals. |
Al principio, Meyer enfocó su atención en corregir erratas. | At the start, Meyer focused on her attention on correcting typos. |
Preste atención especial a las notas de publicación y las erratas. | Pay particular attention to the release notes and the errata. |
Por lo tanto las erratas siguen vigentes, fueron adecuadamente actualizadas. | Therefore the errata still apply, and were accordingly updated. |
¡Díganos por favor, cuándo usted ve errores o erratas! | Please tell us, when you see errors or typos! |
El libro se conserva en un códice plagado de erratas: ms. | Our work is transmited in a codex full of mistakes: ms. |
Nuestro esfuerzo es que cada envío sea 100% libre de erratas. | Our endeavor is that every broadcast should be 100% typo free. |
Está en buenas condiciones, e incluye la caja y las erratas. | It is in good condition, and includes the box and the errata sheet. |
Los autorres aceptan las sugerencias y escriben una fe de erratas. | The authors accept the precisions and write a fe de erratum. |
Por supuesto, cualquier error de publicidad o erratas tampoco se aplican. | Of course any advertising errors or misprints also do not apply. |
No obstante, el sitio web puede contener falsedades, omisiones relevantes, imprecisiones o erratas. | However, the website may contain falsehoods, relevant omissions, inaccuracies or errata. |
Los errores evidentes (erratas incluidas) no son vinculantes. | Obvious errors and mistakes (including misprints) are not binding. |
Los archivos también incluyen erratas y suplementos emitidos desde 2004, si es aplicable. | The files also include Errata and Supplements issued since 2004, if applicable. |
Guía para el registro y publicación de erratas, retractaciones y manifestaciones de preocupación. | Guide for the registry and publication of errata, retractions and expressions of concern. |
Identificar, interpretar y aplicar erratas relevantes para mantener la integridad de los sistemas. | Recognize, understand, and apply relevant errata to maintain system integrity. |
Sujeto a cambios técnicos y a erratas. | Subject to technical changes and errata. |
La dirección de correo electrónico de un contacto tiene erratas. | A contact's email address contains typos. |
