erosionan
-they erode
La palabra erosionan es la tercera persona del plural del presente del verbo erosionar.
Haz clic para ver la conjugación completa de erosionar

erosionar

La corrupción y la falta de transparencia erosionan el apoyo del público.
Corruption and a lack of transparency erode public support.
Estos textos distorsionan los problemas y erosionan la credibilidad de nuestra institución parlamentaria.
These texts distort the problems and damage the credibility of our parliamentary institution.
La actividad de la estrella, las radiaciones erosionan la cintura inercial!
The activity of the star, the radiations erode the inertial belt!
Los flujos de lava de esta Isla son sumamente frágiles y se erosionan con facilidad.
Lava flows from this island are extremely fragile and easily eroded.
Tu necesidad de subrayar, de reafirmar tu poder, tus privilegios, porque se erosionan.
Your need to reiterate, to reassert your power, your privilege, because it erodes.
No es accidental, que la cantidad y fortaleza de los estamentos medios también se erosionan.
Not by accident, the numbers and strength of the middle strata are also eroding.
En algunos lugares de Europa, las olas erosionan hasta tres metros de costa cada año.
In some parts of Europe, waves wear away as much as three metres of coastline each year.
Hay que reformar y contener los regímenes que erosionan la autonomía de la fijación de políticas.
Regimes that eroded the autonomy of policy-setting needed to be reformed and checked.
Para nosotros, las debilidades que erosionan la eficacia y legitimidad del Consejo de Seguridad nos afectan con especial urgencia.
For us, the weaknesses that are eroding the efficacy and legitimacy of the Security Council strike home with particular urgency.
Estos factores de riesgo erosionan la confianza, las normas y las redes que contribuyen habitualmente a la seguridad de la sociedad.
Such risk factors erode the trust, norms and networks that usually contribute to the safety and security of society.
Tecnologías y prácticas que erosionan nuestra capacidad de producción alimentaria en el futuro, dañan el medioambiente y ponen en peligro nuestra salud.
Technologies and practices that undercut our future food producing capacities, damage the environment and put our health at risk.
A través de un sencillo experimento, comprobarán que las zonas sin vegetación se erosionan mucho más que las zonas que la poseen.
Through a simple experiment will verify that the non-vegetated areas are eroded much more than areas that have one.
Kenya se enfrenta a emergencias frecuentes y crónicas, que erosionan aún más las ya de por sí precarias condiciones de vida en las zonas más vulnerables.
Kenya faces frequent and chronic emergencies, which further erode already meagre livelihoods in the most vulnerable areas.
Las sociedades en las que viven las personas protegen o erosionan su dignidad, sus derechos y sus deberes.
The Common Good/Solidarity. Dignity, rights and duties are protected or eroded by the social communities in which people live.
La pregunta que se plantea es la siguiente: ¿qué puede justificar esa explotación del Consejo de Seguridad?, ¿acaso esas acciones no erosionan su credibilidad y eficacia?
The question is: what can justify such exploitation of the Security Council, and do not such acts erode its credibility and effectiveness?
Esas nuevas entidades no estatales trascienden el poder de los gobiernos y erosionan el concepto tradicional de soberanía y el monopolio del uso de la fuerza.
These new emerging non-State entities transcend the power of Governments and are eroding the traditional concept of sovereignty and the monopoly of the use of force.
La atrición (desgaste mecánico) y la abrasión son otras formas de deterioro de los dientes. La atrición se produce cuando los dientes se erosionan debido al contacto con otros dientes.
Attrition and abrasion are other forms of tooth wear. Attrition occurs when teeth are eroded by tooth-to-tooth contact such as teeth grinding.
Contrariamente, también hay políticas que erosionan o inhiben el desarrollo de la confianza, estas son las de irrespeto al derecho internacional o armamentismo, agresión y otras.
On the other hand, there are policies which erode or inhibit the development of confidence, such as those characterized by lack of respect for international law, arms stockpiling or aggression.
Las consecuencias son daños físicos, psicológicos, emocionales y sociales que erosionan gradualmente los valores culturales y las relaciones sociales, menoscabando por lo tanto la cohesión y la estabilidad de las comunidades locales.
The result is physical, psychological, emotional and social injury that gradually erodes cultural values and social relations, thereby damaging the cohesion and stability of local communities.
En el contexto de la defensa de los medios de subsistencia, las funciones soberanas del Estado no pueden ser socavadas, y los regímenes que erosionan la autonomía del espacio político deben ser reformados.
In the context of defending livelihoods, the sovereign functions of the State cannot be undermined, and regimes that erode the autonomy of policy space need to be reformed.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES