erosiona
-he/she erodes
La palabra erosiona es la tercera persona del singular del presente del verbo erosionar. Hay otras traducciones para esta conjugación.
Haz clic para ver la conjugación completa de erosionar

erosionar

Ya no podemos expandirnos más porque eso erosiona los límites planetarios.
We cannot expand anymore, because it erodes the planetary boundaries.
Ello erosiona nuestra credibilidad y disminuye nuestra eficacia.
That erodes our credibility and diminishes our effectiveness.
Este movimiento del agua en la tierra erosiona regiones altas tales como montañas.
This sweeping of the water on the earth erodes high regions such as mountains.
La desatención de los derechos humanos erosiona la legitimidad de los gobiernos.
Disregard for basic rights eroded the legitimacy of Governments.
El agua dulce erosiona la roca, extrayendo la sal que hay en la roca.
Fresh water erodes the rock, extracting the salt in the rock.
En virtud de dicho fenómeno se erosiona nuestra sensación mundial de seguridad.
Our sense of security in the world is being eroded by that phenomenon.
El movimiento controlado del arco erosiona la superficie del cátodo, creando un plasma fuertemente ionizado.
Controlled motion of arcing erodes the cathode surface creating a highly ionized plasma.
El movimiento controlado del arco erosiona la superficie del cátodo creando un plasma fuertemente ionizado.
Controlled motion of arcing erodes the cathode surface creating a highly ionised plasma.
El movimiento controlado del arco erosiona la superficie del cátodo creando un plasma fuertemente ionizado.
Controlled motion of arcing erodes the cathode surface creating a highly ionized plasma.
Encontramos al Ser Supremo como el agua erosiona el terreno, silenciosa y lentamente.
We find the Supreme Being as the water quietly, slowly wears away the soil beneath.
Socava la credibilidad de las Naciones Unidas y erosiona la estatura moral de la Organización.
It undermines the credibility of the United Nations and erodes the moral stature of the Organization.
Cuando llueve el suelo se erosiona, debido a la falta de vegetación.
When it does rain, the soil is washed away because the land is denuded of greenery.
Esto erosiona la capacidad competitiva de los países en desarrollo sin litoral e inhibe su crecimiento y desarrollo.
That eroded the competitive capacity of the landlocked developing countries and inhibited growth and development.
Lo que erosiona la confianza en una organización. es cuando los empleados sienten que están siendo tratados injustamente.
The thing that erodes trust in an organization is when employees feel that they're being treated unfairly.
Lo que observamos es que existe un vacío grande en esta habilidad y eso erosiona el sentido de comunidad.
We observed a huge vacuum of that skill that erodes the sense of community.
Convertir a los profesionales en informadores secretos erosiona la confianza dentro de la sociedad y supone el comienzo de un estado policial.
Turning professionals into secret informers erodes trust within society and marks the beginning of a police state.
La permanente disposición del gobierno a servir los intereses del gobierno de Estados Unidos erosiona también la popularidad interna de Bolaños.
The government's eternal willingness to serve US interests is also eroding Bolaños' domestic popularity.
La crisis en Gaza erosiona el clima de confianza mutua, y no podemos dejar de preocuparnos debido a esta situación.
The crisis in Gaza erodes the atmosphere of mutual trust, and we cannot help but be concerned by this erosion.
Se considera que esta complejidad mayor desvía la atención del sistema de comercio multilateral y erosiona el principio de no discriminación.
The increased complexity is seen as diverting attention from the multilateral trading system and eroding its non-discrimination principle.
La directiva erosiona las normas de derechos humanos europeas e internacionales empeorando aún más las condiciones de vida de los migrantes.
The Directive erodes European and international human rights standards by further worsening living conditions for migrants.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES