ernst
- Ejemplos
H. r. transitiva fue descrita por Ernst Hartert en 1910. | H. r. transitiva was described by Ernst Hartert in 1910. |
Los discursos de Ernst eran no solo una experiencia inolvidable. | The speeches of Ernst were not only an unforgettable experience. |
Ernst Lubitsch era un gran amo de la comedia sofisticada. | Ernst Lubitsch was a great master of the sophisticated comedy. |
Glen Giovanetti, director global para el sector biotecnológico de Ernst&Young. | Glen Giovanetti, global director for the biotechnology sector at Ernst&Young. |
Ernst Jakob Homberger adquiere la propiedad de su cuñado C.G. | Ernst Jakob Homberger acquires the holding of his brother-in-law C.G. |
Camarada Ernst y camarada Enver estaban conectados en estrecha amistad. | Comrade Ernst and comrade Enver were connected in close friendship. |
En Jena Frege fue enseñado por Ernst Abbe y K Fischer. | At Jena Frege was taught by Ernst Abbe and K Fischer. |
Como incluso Bujarin se volvió contra Ernst Thalmann, Estaline intervino personalmente. | As even Bukharin turned against Ernst Thalmann, Stalin intervened personally. |
Florian Ernst contribuyó otro hilo y un resumen por Richard Atterer. | Florian Ernst contributed another thread and a summary by Richard Atterer. |
Camarada Ernst Aust sacó todas las paradas de su oratoria. | Comrade Ernst Aust pulled out all the stops of his oratory. |
Ernst Terpstra (* 1955) estudió física, matemáticas y astronomía. | Ernst Terpstra (* 1955) studied physics, mathematics and astronomy. |
Robert Ernst y pasaron un día completo en el agua. | Robert and Ernst spent a full day on the water. |
Henniges es fundada por Ernst Henniges en Hanover, Alemania. | Henniges is founded by Ernst Henniges in Hanover, Germany. |
Ernst ha puesto el patrimonio del partido en nuestras manos. | Ernst has put the heritage of the party into our hands. |
Están aquí:Información de la empresa - Ernst Komrowski & Co. | You are here:Company information - Ernst Komrowski & Co. |
Durante ese tiempo, Max Ernst pintó varias veces a Gala. | During this time, Max Ernst painted Gala several times. |
Para esta fecha histórica, Ernst adquiere los mayores méritos. | For this historic date, Ernst acquires the greatest merits. |
Posteriormente, Ernst & Young ejerció como auditor de Mesta AS. | Subsequently, Ernst & Young became the auditor of Mesta AS. |
Halla su forma ejemplar en el pensamiento de Ernst Bloch. | It finds its exemplary form in the thought of Ernst Bloch. |
Finalmente, Ernst fue también un artista dotado y talentoso. | Finally, Ernst was also a gifted and talented artist. |
