Solo el más hábil, el más valiente entre vosotros, se erigirá como digno vencedor. | Only the most skilful, the most fearless among you, will emerge as a worthy champion. |
Solo el más habilidoso, el más valiente entre vosotros, se erigirá como digno vencedor. | Only the most skilful, the most fearless among you, will emerge as a worthy champion. |
La nueva planta se erigirá en Gwangyang, Corea del Sur, produciendo GNS a partir del carbón y/o petcoque. | The new plant will be erected in Gwangyang, South Korea, producing SNG from coal and/or petcoke. |
A través de estos ensayos, aunque sean modestos, se erigirá un contrafuerte importante para el necesario puente. | Through these attempts, even though modest, there may be erected an important abutment for the necessary bridge. |
Nuestra Señora también dijo que surgirán aguas curativas y que se erigirá una magnífica basílica en el sitio de San Robert. | Our Lady has also stated that curative waters will erupt and a magnificent basilica will be erected at the original site of St. Robert's. |
Ambiente confortable y excelente servicio que se erigirá en el estrellato y usted será capaz de charlar con celebridades en igualdad de condiciones. | Comfortable atmosphere and excellent service you will be erected on stardom and you will be able to chat with celebrities on equal terms. |
La Loma quedó convertida por decreto en Parque Histórico Nacional y en él se erigirá un monumento a Augusto C. Sandino. | She decreed the hillock a National Historic Park and announced that a new monument to Augusto C. Sandino will be erected on it. |
El último nuevo complejo turístico, que se erigirá en Meloneras, consistirá en varias villas de lujo con la comodidad de un servicio de hotel. | The last new tourist resort, to be lifted at Meloneras, will consist of several luxury villas offering the convenience of a hotel service. |
Sobre esta base, el poder proletario se erigirá en oposición al poder capi talista y la comuna obrero-campesina triunfará. | On this basis the proletarian power will be erected in opposition to the capitalist power, and the Workers' and Peasants' Commune will triumph. |
Por fin se sabrá la verdad, y un altar a la memoria de Sanzo se erigirá en el territorio de la facción del ganador. | The truth shall be known at last, and a shrine to Sanzo's memory will be placed within the winner's territory. |
El verso 14 prosigue diciendo que el engaño será tan grande que la gente erigirá un ídolo del Anticristo y lo adorará. | Verse 14 goes on to say the deception will be so great that the people will set up an idol to the Antichrist and worship it. |
Así, la red de Telecomunicaciones Indígenas Comunitarias, se erigirá como nuevo operador de servicios de telecomunicaciones administrado por y para las comunidades indígenas. | This is how the Indigenous Community Telecommunications network came to be the new telecommunications service provider managed both by and for the indigenous communities. |
Mas allá de l reciente actividad llevada adelante por NSC, la zona donde se erigirá la nueva base posee una larga historia de actividades con globos. | Besides the activity of NSC, the zone on which will be erected the new installation have a long history on ballooning. |
No se erigirá ninguna casa religiosa si no se prevé prudentemente que podrá atenderse de manera adecuada a las necesidades de los miembros. | No house is to be erected unless it can be judged prudently that the needs of the members will be provided for suitably. |
En un futuro no muy lejano, al construirse nuevos templos alrededor del mundo, se erigirá uno en una ciudad que se construyó hace 2.500 años. | In the not-too-distant future as new temples take shape around the world, one will rise in a city which came into being over 2,500 years ago. |
Han comenzado las obras de construcción de una tubería de 4 pulgadas de diámetro y 2,5 kilómetros de longitud hasta el emplazamiento propuesto para el campamento que se erigirá en El Fasher. | The construction of a 2.5 km, 4-inch diameter pipeline to the proposed supercamp location at El Fasher has started. |
AUSTIN – La Junta Estatal de Preservación de Texas dio hoy su aprobación final al Monumento al Tejano en Texas, una escultura que se erigirá en los predios del Capitolio en Austin. | AUSTIN—Today the Texas State Preservation Board gave final approval to Texas' Tejano Monument, a sculpture that will be located on the grounds of the Capitol in Austin. |
En este lugar vulnerable erigirá defensas, será cínica o estará resentida y quizá, no sea capaz de crecer, porque no confía ni en la vida ni en usted misma. | In this vulnerable place you are likely to be defensive, cynical, and resentful; and you may not be able to grow because you trust neither life nor yourself. |
Con este documento, se erigirá canónicamente a la Unión como administración apostólica, de carácter personal, dependiente directamente de esta Sede apostólica y con territorio en la diócesis de Campos. | In this document, the Union will be canonically established as a personal Apostolic Administration, directly dependent upon this Apostolic See and with territory in the Diocese of Campos. |
Cualquiera que sea el muro que se seleccione, probablemente no se erigirá en California, donde las barreras ya cubren la mayor parte de la frontera y donde los reemplazos, planeados para este año, tienen diferentes diseños. | Whichever wall is selected, it will not likely be erected in California, where barriers already line most of the border and where replacements, planned for this year, have different designs. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!