eres una princesa
- Ejemplos
No eres una princesa mimada. | You're not a spoiled princess. |
Solo eres una princesa perdida. | You're nothing but a lost princess. |
La vida no es fácil cuando eres una princesa. | Life is not easy when you are a princess. |
Tú eres una princesa del del planeta de Epsilon. | You're a princess from the planet of Epsilon. |
Porque eres una princesa y te mereces casarte en el paraíso. | Because you're a princess and you deserve to get married in paradise. |
Estoy tratando de decir really Creo que eres una princesa. | I'm really trying to say I think you're a princess. |
Si realmente eres una princesa. cuida de él. | If you really are a princess, take care of him. |
Y hasta donde yo sé... tú eres una princesa. | And as far as I'm concerned, you are a princess. |
Pase lo que pase, nunca olvides que eres una princesa. | So, no matter what happens, you never forget you are a princess. |
Para ser una princesa, tienes que creer que eres una princesa. | To be a princess, you have to believe that you are a princess. |
Entonces no sabes si eres una princesa. | Then you don't know you're not a princess. |
Y recuerda, siempre eres una princesa. | And remember, you're always a princess. |
Lo sabes, realmente eres una princesa. | You know, you really are a princess. |
Espero que recuerdes, Sara Crewe que ya no eres una princesa. | I expect you to remember, Sara Crewe you're not a princess any longer. |
No eres una princesa en El prisionero de Zenda! | You're not a princess in The Prisoner of Zenda! |
Sí, no, no, eres una princesa buena. | Yeah, no, no, you're a good princess. |
Y tú no eres una princesa. | And you're not a princess. |
Si realmente eres una princesa. | If you really are a princess. |
Cindy, no eres una princesa. | Cindy, you're not a princess. |
Sé que tú eres una princesa y yo solo un chico de granja. | I know you're a princess and I'm just a stable boy. |
