eres una estrella

Popularity
500+ learners.
Aquí no eres una estrella.
You're no star here.
Si golpeas tres de cada diez veces, eres una estrella.
If you hit three out of ten, you're a star.
En este juego eres una estrella de la burbuja consolidados.
In this game you are a bubble bound star.
¿Por qué eres una estrella y yo una luna?
Why are you a star and me a moon?
Buscan estrellas, y tú, Kaz, eres una estrella.
They're looking for stars, and you, Kaz, are a star.
Ya eres una estrella, aunque la gente correcta no lo sepa.
You're already a star, except the right people don't know it.
La cosa es, ahora eres una estrella de rock.
The thing is, you're a rock star now.
Luego eres una estrella temperamental, si pides un aumento.
Then you're a temperamental star if you ask for a raise.
Eso, amigos, es lo que sucede cuando eres una estrella de rock.
That, my friends, is what happens when you're a rock star.
¿No lo entiendes, Zeisha, que eres una estrella?
Don't you understand, Zeisha, that you are a star?
Está bien. Supongo que eres una estrella de rock.
All right, I guess you are a rock star.
Cuando eres una estrella, todo es mágico.
When you're a star, everything you do is magic.
Esto, mis amigos, es lo que sucede cuando eres una estrella de rock.
That, my friends, is what happens when you're a rock star.
No saben que eres una estrella de cine.
They don't know that you're a movie star.
Tú ya eres una estrella en el universo.
You already are a star in the Universe.
Pase lo que pase después, jamás lo dudes... eres una estrella.
Whatever happens next, don't ever doubt... you're a star.
Bueno, si tú eres una estrella, no dejas de serlo.
Well, if you're a star, you don't stop being a star.
Porque eres una estrella de cine, por eso .
Because you're a movie star, that's why.
Simula que eres una estrella de cine o un atleta famoso.
Pretend you're a movie star or famous athlete.
Crees que eres una estrella de rock, ¿no?
You think you're a rock star, don't you?
Palabra del día
el rocío