eres preciosa

Primero, tú ya eres preciosa.
First of all, you're already gorgeous.
Aún eres preciosa, como siempre.
You're still pretty as usual.
Por cierto, eres preciosa.
You are gorgeous, by the way. Uh...
Eres preciosa como un melocotón.
You look as pretty as a peach.
Eres preciosa de verdad.
You are truly cute.
Él es muy vulnerable y tú eres preciosa.
He is very vulnerable, and you are very pretty.
No me importa si estás aquí ilegalmente, eres preciosa.
Oh, I don't care if you are here illegally, you're gorgeous.
Tu hermana está celosa porque eres preciosa.
Your sister's just jealous because you're so gorgeous.
No me importa si estás aquí ilegalmente, eres preciosa.
Oh, I don't care if you are here illegally, you're gorgeous.
Bueno, por supuesto, tú eres preciosa.
Well, of course, you're gorgeous.
Bueno, usted va a ser grande, porque... Porque eres brillante y eres preciosa.
Well, you are gonna be great, because... because you're brilliant and you're gorgeous.
Quiero decir, mírate, eres preciosa.
I mean, look at you— you are gorgeous.
Bueno, mira, eres preciosa.
Well, look, you are gorgeous.
Oh, wow, eres preciosa.
Oh, wow, you are gorgeous.
¿Crees que eres preciosa?
Do you think you're precious?
Yo no dije que no eres preciosa.
I didn't say you weren't gorgeous.
Creo que eres preciosa.
I think you're gorgeous.
Ha dicho que eres preciosa.
He said you are pretty.
Dios mío, eres preciosa.
My goodness, you are gorgeous.
Sabes que eres preciosa.
You know you're really pretty good.
Palabra del día
maravilloso