eres muy lindo

Dime que no eres muy lindo para trabajar para mi.
Tell me you're not too pretty to work for me.
Quiere que te diga que cree que eres muy lindo.
She wants me to tell you she thinks you're really cute.
Sabes, eres muy lindo cuando estás sarcástico.
You know, you're really cute when you're sarcastic.
Solo quería decirte que creo que eres muy lindo.
I just wanted to say that I think you're really nice.
Sabes que siempre pensé que eres muy lindo.
You know, I always did think you were pretty cute.
Sabes que siempre pensé que eres muy lindo.
You know I always think you're pretty cute.
Por cierto, creo que eres muy lindo.
By the way, I think you're really nice.
Usted es un buen maestro, eres muy lindo
You're a good instructor, you're quite handsome
Lo bueno es que eres muy lindo. ¿Lo sabes?
Good thing you're so cute, you know that?
Y creo que eres muy lindo.
And I think you're really cute.
Hey, creo que eres muy lindo
Hey, think you're very cute
No, pero eres muy lindo.
No, but you're very cute.
Creo que eres muy lindo también.
I think you're very nice, too.
Ella piensa que eres muy lindo.
She thinks you're so cute.
Por cierto, eres muy lindo.
By the way, you're very cute.
Lo pasaré de alto porque eres muy lindo.
I'll overlook it, 'cause you're very cute.
Y, además, eres muy lindo.
And, plus, you are really cute.
Bueno, creo que eres muy lindo.
Well, I guess you're pretty good-looking.
Buen intento, eres muy lindo.
Nice try, you're very cute.
Louis, eres muy lindo, pero...
Louis, you're really nice, but...
Palabra del día
el maquillaje