eres guay
- Ejemplos
No sé qué te ha pasado, pero ya no eres guay. | I don't know what's happened to you, but you're no longer cool. |
No estás de moda y definitivamente, no eres guay. | You're not current and you're definitely not cool. |
De verdad que ya no eres guay. | You really aren't cool anymore. |
Eres guay y tienen que saberlo. | And they have to know it. |
Solo quiero hacerle ver que eres guay y todo. | I just want him to see that you're cool and everything. |
Bueno, eso es fácil para ti, porque tú eres guay. | Oh, yeah. Well, that is easy for you, 'cause you're cool. |
No puedo creer que piense que eres guay. | Can't believe she thinks you're cool. |
Es como, lo pillamos, tío, eres guay. | It's like, we get it, dude, you're cool. |
Pensaremos que eres guay si lo haces. | We'll think you're cool if you do. |
Es como, lo pillamos, tío, eres guay. | It's like, we get it, dude, you're cool. |
Tú haces que la gente crea que eres guay pero no lo eres. | You make people think you're nice but you're not nice. |
No, pero que me quedo Contigo, tú eres guay Y muy simpático conmigo. | No, but that I stay with you, you're cool and very nice to me. |
Si tu eres guay, eres guay. | If you're cool, you're cool. |
Te crees que eres guay. | You think you're cool. |
Pero tú, bueno, tú eres guay. | But you, you know, you're hip. |
Que cree que eres guay. | She thinks you're cool. |
Y tú también eres guay. | And you're cool, too. |
Piensa que eres guay. | She thinks you're really cool. |
Bueno, ahora pienso que tú eres guay, y de verdad te necesito como mi amiga. | Well, now I think you're cool, and I really need you as a friend. |
Sé que eres guay. | I know you cool. |
