erasto

Popularity
500+ learners.
Los escritos de Theofrastou, junto con los libros de Aristóteles, Ven a la swkratikoys filósofos erasto, Korisko y su hijo Koriskoy, Nileas.
The writings of Theofrastou, along with the books of Aristotle, come to the swkratikoys philosophers erasto, Korisko and his son Koriskoy, Nileas.
Erasto es asociado especialmente con Corinto en 2 Timoteo 4:20.
Erastus is associated specifically with Corinth in 2 Timothy 4:20.
Terminados los debates, el instructor Erasto hizo dos interesantes observaciones.
When the debates closed, the instructor Erasto made two interesting observations.
Eduardo Solis Chávez, alumno del maestro Erasto Vázquez Cruz. Pianista: Héctor Ocampo.
Eduardo Solis Chavez, pupil of the teacher Erasto Vázquez Cruz. Pianist: Hector Ocampo.
Erasto, el tesorero de la ciudad, los saluda, y el hermano Cuarto.
Erastus, the city treasurer greets you, and Quartus, the brother.
Según Erasto, todas las existencias están relacionadas; ninguna es independiente de las otras.
According to Erastus, all lives are connected; none is independent of the others.
Erasto, el tesorero de la ciudad, Te saluda, y Quartus, un hermano.
Erastus, the treasurer of the city, greets you, and Quartus, a brother.
Erasto, el tesorero de la ciudad, los saluda, y el hermano Cuarto.
Erastus the treasurer of the city saluteth you, and Quartus the brother.
El mensaje de Erasto fue recibido en París, el 14 de octubre de 1863.
Erastus' message was received in Paris on October 14, 1863.
A. Qué recomendó Erasto con respecto al análisis de las comunicaciones mediúmnicas?
A. What did Erasto recommend regarding the analysis of mediumistic communications?
Finalmente, les envían saludos Erasto, el tesorero de la ciudad y nuestro hermano Cuarto.
Erastus the chamberlain of the city saluteth you, and Quartus a brother.
Es esta la conclusión a que llego sobre la influencia moral de los médiums. (Erasto).'
This is the conclusion I have regarding the moral influence of the mediums (Erastus).'
Es esta la conclusión a que llego sobre la influencia moral de los médiums. (Erasto).
This is the conclusion I have regarding the moral influence of the mediums (Erastus).'
En comunicaciones obtenidas en la Sociedad Espírita de París, Erasto y San Luis trataron este asunto.
In communications obtained from the Spiritist Society of Paris, Erasto and Saint Luis dealt with the subject.
Comentando el caso, Erasto y Lamennais dijeron que esa expiación había sido solicitada por el propio Espíritu.
Commenting on the case, Erastus and Lamennais said that such atonement had been requested by the Spirit himself.
En el mismo mensaje, Erasto enseña cómo reconocer a los espíritas que están en el buen camino.
In the same message, Erastus teaches how to recognize the Spiritists who are on the right path.
Aprovechando la ocasión, Erasto dijo que todas las existencias están relacionadas; ninguna es independiente de las otras.
Taking advantage of the opportunity, Erastus said that all lives are linked; none is independent of the others.
En general, dice Erasto, son y seguirán siendo muy raros los casos de transporte de objetos.
In general, Erasto says, cases of transportation of objects are still and will continue to be very rare.
Erasto, el director de obras públicas de la ciudad, y Cuarto, nuestro hermano, también los saludan.
Erastus, who is the city's director of public works, and our brother Quartus send you their greetings.
Los discursos fueron hechas por Le Harrington O Pratt Erasto Nieve, D Evans JF Smith Lorenzo joven.
Speeches were made By L. E. Harrington O Pratt Erastus Snow, D Evans J. F. Smith Lorenzo Young.
Palabra del día
salir del cascarón