eran simpáticos
- Ejemplos
De repente... todos los chicos eran simpáticos conmigo. | All of a sudden... all the boys seemed good to me. |
Sin embargo, se trata del verdadero Bin Laden, que estaba escondido casi a plena luz del día, entre aquellos que en Pakistán eran simpáticos a su causa y a su difícil situación. | Nevertheless, this is the real Bin Laden, hiding almost in plain sight among those in Pakistan sympathetic to his cause and his plight. |
Todos mis colegas eran simpáticos y dispuestos a ayudar. | All my co-workers were really nice and helpful. |
Los propietarios eran simpáticos, pero no invasivos. | The owners were friendly but not intrusive. |
Nos veíamos por allí, y eran simpáticos. | We'd see them around, and they were nice. |
Los vecinos del edificio eran simpáticos. | Neighbours in our apartment were friendly. |
Los propietarios, quienes vivían en los pisos de arriba del edificio, eran simpáticos y serviciales. | The owners who lived in the upper stories of the building were friendly and helpful. |
Ustedes eran simpáticos. | You were nice. |
El apartamento era acogedor, el propietario y su mujer eran simpáticos/amables y la casa preciosa. | The apartment was welcoming, the super and his wife were friendly/helpful, and the grounds were beautiful. |
El alojamiento en sí era muy lindo, la ubicación era excelente, y los propietarios eran simpáticos y serviciales. | The apartment itself is very nice, the location excellent and the owners very friendly and helpful. |
Los amigos de Herman eran simpáticos, pero demasiado jóvenes y con demasiadas ganas de recrearse como para mantener alguna conversación profunda. | Herman´s friends were nice, but too young and too eager to recreate as to maintain a deep conversation. |
Los amigos de Herman eran simpáticos, pero demasiado jóvenes y con demasiadas ganas de recrearse como para mantener alguna conversación profunda. | Herman ́s friends were nice, but too young and too eager to recreate as to maintain a deep conversation. |
Los vecinos eran simpáticos y silenciosos, solo se les oía cuando estaban en las escaleras, lo que ocurría muy rara vez. | The neighbors are friendly and quiet and can only be heard when on the stairs, which is a very rare occasion. |
Todos los representantes de Benetton -los que eran simpáticos y los que no- usaban la misma identificación, a pesar de que las fiestas patrias habían terminado el día anterior. | Sympathizers or not, all Benetton representatives wore the same insignia, in spite of the national holidays having ended the previous day. |
Los participantes eran simpáticos y varios de ellos se ofrecieron para explicarnos el contexto general, algunos puntos específicos y se ofrecieron a contestar nuestras preguntas. | The participants were friendly and many of the participants we met offered to explain the general context and any other points we were unclear about in more detail. |
La televisión estaba encendida en algún lugar de la casa, lo que me pareció un poco de mala educación, como quien, al hacer una visita interrumpe un melodrama, pero por lo general eran simpáticos. | The TV was on somewhere in the back of the house, which I think is a little rude, like a visitor is interrupting a melodrama, but overall they were nice. |
Estaba limpio cuando llegamos y bien equipado con ropa blanca, toallas y utensilios de cocina. Los propietarios eran simpáticos, pero no invasivos. El vecindario era muy tranquilo, con lavandería, tiendas y restaurantes cerca. | Clean on arrival and well stocked with bed linen, towels and kitchen equipment.The owners were friendly but not intrusive. The neighbourhood was pleasantly quiet, with laundromat, shops and restaurants within easy walking distance.Subway easily accessible. |
Creo, más bien, que la intervención, fomentada a través de los órganos de prensa norteamericanos que eran simpáticos a la causa de Cuba, crearon un estado de opinión más cercano a un acto de socorro que de rapiña. | I think rather than intervention, encouraged by U.S. media organizations that were sympathetic to the cause of Cuba, created a climate of opinion closer to a relief act of prey. |
La televisión estaba encendida en algún lugar de la casa, lo que me pareció un poco de mala educación, como quien, al hacer una visita interrumpe un melodrama, pero por lo general eran simpáticos. | The TV was on somewhere in the back of the house, which I think is a little rude, like a visitor is interrupting a melodrama, but overall they were nice. Mrs. Nice was wearing an apron decorated with all these bells. |
No me importaba que mis vecinos hicieran muchas fiestas porque eran simpáticos, y yo trabajaba de noche de todas formas. | I didn't care that my neighbors partied a lot because they were nice, and I worked nights anyway. |
