era nuestro

Popularity
500+ learners.
¿Cómo no podemos acordarnos que quién era nuestro vecino, eh?
How can we not remember who our neighbour was, eh?
Tal vez reinar en esta vida no era nuestro destino.
Perhaps our destiny was not to rule in this life.
Paseamos por el jardín que ya no era nuestro.
She strolled in the garden that was no longer ours.
En realidad este era nuestro 16 y 17 aniversario.
This was actually our 16th and 17th anniversary.
Papá, no era nuestro trabajo para apoyarle.
Dad, it was not our job to support you.
No solo era nuestro abogado, pero casi un miembro de la familia.
He wasn't just our lawyer but almost a family member.
Dijo que teníamos algo que no era nuestro.
He said that we had something that wasn't ours.
Porque técnicamente no era nuestro cliente al momento.
Because he wasn't technically our client at the time.
No era nuestro problema cuando estaba vivo, ¿no?
He wasn't our problem when he was alive, was he?
Oye, este no era nuestro acuerdo, hijo.
Hey, this was not our agreement, son.
La fiesta de San Ignacio era nuestro último día juntas.
The feast of St. Ignatius was our last day together.
La única otra persona que estaba allí era nuestro vigilante.
The only other person who was there was our vigilante.
Esta es mi casa, y Danielino era nuestro problema.
This is my home, and Danielino was our problem.
GREG GRANDIN: Sí, él era nuestro hombre en Panamá.
GREG GRANDIN: Yeah, he was our man in Panama.
Y Evan... era nuestro enlace con el mundo exterior.
And Evan— he was our liaison with the outside world.
En resumen, Craig era nuestro guía de la política estatal.
In short, Craig was our guide to state politics.
Me pregunté cuál era nuestro propósito en ser llamado inicialmente.
I wondered what was our purpose in being called initially.
Don Juan dijo que el cerro era nuestro destino.
Don Juan said that the hill was our destination.
Está demostrado, porque era nuestro socio de coalición en Irak.
It's proven, because they were our coalition partner in Iraq.
Ese era nuestro final feliz, y ahora se ha esfumado.
That was our happy ending, and now it's gone.
Palabra del día
venenoso