era lindo

Y en el trabajo era lindo fallos de la trabajadora.
And at work she was a nice trouble-free worker.
Sí, pero entonces no tenía un novio y Jake todavía era lindo.
Yes, well, I didn't have a boyfriend then and Jake was still cute.
Una semana después, lo echaron de la banda porque no era lindo.
A week later, they threw him out of the band "because he wasn't pretty".
No solo era lindo, Estaba comprometido con el medio ambiente, salvando nuestro planeta.
He wasn't just cute, he was committed to the environment, saving our planet.
No, no, era lindo en realidad.
No, no, it was really cute.
No era lindo, pero es barato.
Not pretty, but cheap.
Pero no era lindo.
It was not cute.
¿Cómo, qué no era lindo?
What, she wasn't pretty?
No era lindo, pero tenía algo.
Not handsome, but charming.
Ya, es antes era lindo.
Yeah, it's pretty sweet.
Pensé que era lindo y me gustó la idea.
I thought it was cute and I liked the idea.
Seguro que era lindo cuando esta casa no estaba llena de abejitas.
Sure was nice when this house wasn't full of bees.
El alojamiento era lindo y acogedor y bien calefaccionado.
The apartment was nice and cozy and nicely heated.
Pero antes dijiste que era lindo aquí arriba.
But earlier you said it was nice up here.
El apartamento era lindo, moderno y muy acogedor.
The condo was cute, modern, and very cozy.
La tienda de regalos era lindo y nos encantó.
The gift shop was cute and loved it.
Ella le echó una mirada al mantel y dijo... que era lindo.
She took one look at the tablecloth and said... it was nice.
El apartamento era lindo y nos acomodaron a toda nuestra familia.
Apartment was cute and accommodated our whole family.
Eso era lindo cuando eras joven, pero ya no es lindo.
It was cute when you were younger. It's not cute anymore.
Y tú dijiste que era lindo aquí.
And you said it was pretty here.
Palabra del día
la víspera