equal right

Popularity
500+ learners.
There should be recognition of the equal right of men and women to participate in security institutions.
Debería reconocerse la igualdad de derechos de hombres y mujeres de participar en instituciones de seguridad.
All nations have an equal right to sovereignty, in a climate of mutual respect and cooperation.
Todas las naciones tienen derecho a ser igualmente soberanas en un ambiente de respeto y de cooperación mutuos.
Paragraph 39 of the report states that everyone has an equal right to secondary education.
En el párrafo 39 del informe se afirma que la educación secundaria está al alcance de todos en igualdad de condiciones.
Women shall, in the enjoyment of rights and protections provided for by this Constitution, have equal right with men.
Las mujeres disfrutarán en igualdad de condiciones con los hombres de los derechos y garantías establecidos por la presente Constitución.
We make this demand for action on the basis of the principle of the equal right to security for all States.
Hacemos este llamamiento a la acción sobre la base del principio de la seguridad para todos los Estados en pie de igualdad.
After marriage a wife has equal right over the property.
Después del matrimonio, una esposa tiene igual derecho sobre la propiedad.
Everyone has an equal right to join the public service.
Toda persona tiene igual derecho de unirse al servicio público.
The children have an equal right to the property.
Los niños tienen un derecho igual a la propiedad.
Each citizen of Bulgaria has equal right to health care.
Cada ciudadano de Bulgaria tiene el mismo derecho a la asistencia sanitaria.
These experiences have an equal right to be considered community.
Estas experiencias tienen igual derecho que una emisora a considerarse comunitarias.
Women shall have equal right with men to free marriage.
Las mujeres tendrán iguales derechos que los hombres a contraer matrimonio libremente.
And everyone has an equal right to happiness, including even the fly!
Y todos tienen el mismo derecho a la felicidad, ¡incluyendo las moscas!
It is love that makes itself an institution and a perfectly equal right.
Es el amor que se hace institución y derecho perfectamente igual.
On top of this, everyone has an equal right to realize this.
Sobre todo, todos tienen el mismo derecho de alcanzar esto.
Each spouse has an equal right to possess, use and dispose of joint property.
Cada cónyuge tiene igual derecho a poseer, utilizar y enajenar la propiedad conjunta.
Even I have an equal right over that house!
¡Yo tengo el mismo derecho sobre la casa!
Because all cultures, large or small, have equal right to be valued!
¡Porque todas las culturas, grandes o pequeñas, tienen el mismo derecho a ser valorizadas!
In Myanmar society, women have equal right as men.
En la sociedad de Myanmar las mujeres tienen los mismos derechos que los hombres.
Such views contradict the very notion of an equal right to education.
Tales opiniones contradicen la noción misma de la igualdad del derecho a la educación.
Women and men must have equal right to access productive resources.
Las mujeres y los hombres debemos tener igualdad de derechos para acceder a los recursos productivos.
Palabra del día
la miel