Resultados posibles:
equívoca
-ambiguous
Femenino y singular deequívoco
equivoca
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboequivocar.
equivoca
Imperativo para el sujetodel verboequivocar.

equívoco

Una fuente común de hambre equívoca es la deshidratación.
One common source of mistaken hunger is dehydration.
¿Es de hecho un caso de identidad equívoca?
Is it in fact a case of mistaken identity?
La toma de decisiones políticas no debería ser vacilante, frágil ni equívoca.
Political decision-making should not be faltering, fragile or equivocal.
Las cuentas que más información equívoca ofrecen son @Noche23F y @LaSextaTV.
The accounts that offer misleading information the most are @Noche23F and @LaSextaTV.
Lotustica: El signo del cual muchos pueden tener una mal/equívoca concepción.
Lotustica: The sign that many may have a bad/wrong connotation about it.
Cierta versión equívoca de la originalidad ha descartado al lugar común.
A certain dubious idea of originality has ruled out the commonplace.
¿Es más bien un caso de identidad equívoca?
Is it in fact a case of mistaken identity?
En el peor de los casos, la etiqueta crea una imagen equívoca.
At worst, the label conjures up a misleading picture.
Tenemos una concepción distorsionada y equívoca de la verdad o de una situación.
We have a distorted and misleading conception of truth or a situation.
Esta es una percepción o apariencia equívoca.
This is a mistaken perception, or mistaken appearance.
La causalidad siempre es fragmentaria y trucada, o al menos, sospechosa o equívoca.
Causality is always fragmentary and altered, or, at least, suspicious or misleading.
Ésa es una pregunta absurda, que se merece una respuesta equívoca.
That's a very tiresome question, darling, and fully deserves the wrong answer.
Ciertamente fue una relación bastante equívoca.
Certainly it was a somewhat equivocal relationship.
Esta perspectiva equívoca parece considerar el desarme nuclear como poco importante y obsoleto.
Such an equivocal perspective seems to consider nuclear disarmament as irrelevant and outdated.
Trollope ataca duramente esta actitud equívoca.
Trollope harshly attacks this equivocal attitude.
Ahí, la respuesta es equívoca.
There, the answer is equivocal.
Es equívoca incluso la recomendación final, formulada en el apartado a) del párrafo 11.
Even the final recommendation contained in paragraph 11 (a) was unclear.
Esto solo genera confusión y da lugar a una impresión equívoca de la verdadera situación.
This only creates confusion and gives rise to a fallacious impression of the true situation.
Yo voté en contra de la conce sión, encontrándola excesiva y equívoca.
In our group I voted against the concession, finding it excessive and equivocal.
Creo que esto transmite una señal muy equívoca a los musulmanes europeos.
I think that sends a very bad signal to Muslims who are European.
Palabra del día
la medianoche