eppo
- Ejemplos
The tests must be conducted in accordance with EPPO Guideline 170. | Los ensayos deberán realizarse con arreglo a la directriz 170 de la OEPP. |
The test must be carried out in accordance with EPPO Guideline 170. | El ensayo deberá realizarse con arreglo a la directriz 170 de la OEPP. |
A full breakfast buffet and selection of international cuisine are served in the stylish EPPO restaurant. | El elegante restaurante EPPO sirve un desayuno buffet y una selección de platos internacionales. |
Uncle Eppo power washed the whole vehicle, but he didn't check the engine? | Tu tío lo lavó todo, pero no revisó el motor. |
The participation of Malta in the enhanced cooperation on the establishment of the EPPO is confirmed. | Queda confirmada la participación de Malta en la cooperación reforzada para la creación de la Fiscalía Europea. |
The participation of the Netherlands in the enhanced cooperation on the establishment of the EPPO is confirmed. | Queda confirmada la participación de los Países Bajos en la cooperación reforzada para la creación de la Fiscalía Europea. |
A useful approach for these estimations is provided in the EPPO schemes for environmental risk assessment [13]. | Los métodos para la evaluación de riesgos medioambientales de la OEPP [13] facilitan un sistema práctico para realizar estas estimaciones. |
In Europe, the only reference reported so far was its detection in Belgium (EPPO Reporting Service, 2005) on Salix sp. | En Europa, la única referencia hasta este momento era su detección en Bélgica (EPPO Reporting Service, 2005) en objetos de Salix sp. |
A useful approach for these estimations is provided in the EPPO/Council of Europe schemes for environmental risk assessment [15]. | Un método útil para realizar estas estimaciones figura en los programas de evaluación de riesgos medioambientales de la OEPP/Consejo de Europa [15]. |
Chalara fraxinea may be able to disperse aerially, in soil, water, plants for planting, seeds, or wood (EPPO, 2008; Kile, 1993). | Chalara fraxinea puede dispersarse en forma aérea, en el suelo, agua, plantas para plantar, semillas o madera (EPPO, 2008; Kile, 1993). |
Regulation (EU) 2017/1939 does not prescribe any particular conditions of participation in the enhanced cooperation on the establishment of the EPPO. | El Reglamento (UE) 2017/1939 no establece ninguna condición especial de participación en la cooperación reforzada para la creación de la Fiscalía Europea. |
If established, the EPPO should improve the investigation and prosecution of offences affecting the EU budget. | En caso de ponerse en marcha, la Fiscalía Europea debería mejorar la investigación y el enjuiciamiento de los delitos que afecten al presupuesto de la UE. |
On 12 October 2017, the Council adopted Regulation (EU) 2017/1939 implementing enhanced cooperation on the establishment of the EPPO. | El 12 de octubre de 2017, el Consejo adoptó el Reglamento (UE) 2017/1939, por el que se establece una cooperación reforzada para la creación de la Fiscalía Europea. |
On 14 June 2018, Malta notified the Commission of its intention to participate in the enhanced cooperation on the establishment of the EPPO. | El 14 de junio de 2018, Malta notificó a la Comisión su intención de participar en la cooperación reforzada para la creación de la Fiscalía Europea. |
In such cases, Eurojust should act at the request of the non-participating Member States or at the request of the EPPO. | En tales casos, Eurojust debe actuar a petición de los Estados miembros que no participen en dicha cooperación reforzada, o a petición de la Fiscalía Europea. |
The European and Mediterranean Plant Protection Organisation (EPPO) adopted in 2014 a report on a Pest Risk Analysis for the specified organism. | En 2014, la Organización Europea y Mediterránea para la Protección de las Plantas (OEPP) aprobó un informe sobre un análisis del riesgo de plagas del organismo especificado. |
On 14 May 2018, the Netherlands notified the Commission of its intention to participate in the enhanced cooperation on the establishment of the EPPO. | El 14 de mayo de 2018, los Países Bajos notificaron a la Comisión su intención de participar en la cooperación reforzada para la creación de la Fiscalía Europea. |
At present, the species is not established because this constituted an isolated detection.In Europe, the only reference reported so far was its detection in Belgium (EPPO Reporting Service, 2005) on Salix sp. | En Europa, la única referencia hasta este momento era su detección en Bélgica (EPPO Reporting Service, 2005) en objetos de Salix sp. |
Eurojust, the EPPO and the Member States concerned shall consult and cooperate with each other to facilitate Eurojust’s exercise of competence under this paragraph. | Eurojust, la Fiscalía Europea y los Estados miembros afectados se consultarán unos a otros y cooperarán entre sí para facilitar el ejercicio de las competencias de Eurojust en virtud del presente apartado. |
The design, analysis and reporting of trials must be in accordance with European and Mediterranean Plant Protection Organisation (EPPO) guidelines 152 and 181. | El diseño, el análisis y el informe de los ensayos deberán ajustarse a las directrices 152 y 181 de la Organización Europea y Mediterránea para la Protección de las Plantas (OEPP). |
