eons
Plural de eon

eon

Popularity
500+ learners.
And then they can be born in the highest eons.
Y ellos después pueden nacer en los eones más altos.
Vast droplets of irrelevancy, stretching eons in the sea of time.
Vastas gotitas de irrelevancia, estirando eones en el mar del tiempo.
And those changes have been affected by eons of ideas.
Y esos cambios se han visto afectados por muchas ideas.
Such is our realm and it has existed for eons.
Éste es nuestro reino, y ha existido durante eones.
This was the most entertaining post I've read in eons.
Este fue el mensaje más divertida que he leído en eones.
They are emotional attitudes nourished by eons of control and forced aggression.
Son actitudes emocionales alimentadas por eones de control y agresión forzada.
Lord Surea, eons ago, set in motion a divine plan.
Lord Surea puso en marcha un plan divino hace eones.
This is how we can perceive intangible worlds (spatial dimensions, eons, lokas).
Así es como podemos percibir mundos intangibles (dimensiones espaciales, eones, lokas).
For eons you have endeavored to study the workings of this piano.
Durante eones ustedes han procurado estudiar las funciones de este piano.
In the eons of time that followed, the pattern of creation continued.
En los eones del tiempo que siguió, continuó el patrón de creación.
You are breathing the air that has circulated around this planet for eons.
Están respirando el aire que ha circulado por este planeta durante eones.
We have been waiting for what seems like eons.
Hemos estado esperando lo que parecen eones.
Those Who have accomplished this become eternal in the Divine eons.
Los Que han cumplido esto, se vuelven eternos en los eones Divinos.
This is your Earth and has been your home for eons of time.
Esta es su Tierra y ha sido su hogar por eones de tiempo.
Over eons of time we have had a particular interest in your evolution.
Por eones de tiempo hemos tenido un interés particular por su evolución.
This is what we have awaited these eons.
Es esto lo que he esperado estos eones.
This has been going on for eons of time.
Esto ha estado sucediendo por millones de años.
Iceland has been formed from volcanic rock, over the eons.
Islandia se ha formado a partir de roca volcánica, por eones de años.
They've done this for eons in France.
Han hecho esto por generaciones en Francia.
But your stuff is from like, eons ago.
Pero tus cosas son como, de hace siglos.
Palabra del día
el olor