environments
-los medioambientes
Plural deenvironment

environment

OpenStack environments created in 60 minutes, not weeks or months.
Entornos OpenStack creados en 60 minutos, no semanas o meses.
OpenStack environments created in 60 minutes, not weeks or months.
Entornos OpenStack creados en 60 minutos, no semanas ni meses.
The property has various environments, with old stables and grains.
La propiedad tiene varios ambientes, con antiguos establos y granos.
Some types of recreation are simply inappropriate for particular environments.
Algunos tipos de recreación son simplemente inapropiados para ambientes particulares.
The two regions covered in this study represent distinct environments.
Las dos regiones cubiertas en este estudio representan ambientes distintos.
Urban environments and territoryGovernance and participation (25 of 244 Documents)
Entornos urbanos y territorioGobernanza y participación (25 de 244 Documentos)
Existing material on healthy environments for children in the Region.
Material existente sobre ambientes saludables para niños en la Región.
For its extreme visual lightness, can fit into multiple environments.
Por su extrema ligereza visual, puede encajar en múltiples ambientes.
The Hotel Moliceiro offers three different environments for their suites.
El Hotel Moliceiro ofrece tres ambientes distintos en sus suites.
The customizable environments are available almost instantly in the cloud.
Los entornos personalizables están disponibles casi instantáneamente en la nube.
Standalone operation in tough environments (no PC, mouse or keyboard)
Funcionamiento autónomo en entornos difíciles (sin PC, ratón o teclado)
The detector is not designed for installation in industrial environments.
El detector no está diseñado para instalaciones en entornos industriales.
A virtual helmet designed for all types of industrial environments.
Un casco virtual pensado para todo tipo de entornos industriales.
Certain colors and environments require a specific type of vision.
Ciertos colores y entornos requieren un tipo de visión concreta.
Our flexible system adapts to a variety of environments.
Nuestro sistema flexible se adapta a una variedad de ambientes.
The product is also suitable for more demanding operating environments.
El producto también es adecuado para entornos operativos más exigentes.
The system encompasses several subdivisions, installed in the different environments.
El sistema engloba diversas subdivisiones, instaladas en los diferentes ambientes.
The puppy adaptation to new environments, by adoption or displacement.
Adaptación del cachorro a nuevos entornos, por adopción o desplazamientos.
Recommended for environments / projects of up to three servers.
Recomendado para ambientes / proyectos de hasta tres servidores.
They are a mixture of wild beaches with tourist environments.
Son una mezcla de playas salvaje con entornos turísticos.
Palabra del día
la almeja