envio correos

Popularity
500+ learners.
Gregg: Debe haber sido hacia junio o julio de 2002, la gente me envío correos de lo que había visto y dándome las referencias.
Gregg: It would have been in the June/July time frame of 2002. People were sending me emails that they had seen it, and giving me references.
Bueno, me envió correos por un par de años más.
Well, he e-mailed me for a couple more years.
Mire quien envió correos electrónicos a sus amigos, colegas, familia y más.
Watch who forwarded emails to their friends, colleagues, family and more.
El obispo Luigi Secco, de Willemstad, envió correos electrónicos explicando la situación.
Bishop Luigi Secco of Willemstad sent emails reporting the situation.
El también le envió correos a ella.
He's also got e-mails to her.
Normalmente no envío correos electrónicos como este, pero tengo un sentido de urgencia.
I usually don't send emails like this, but I feel a sense of urgency.
Chille: Yo le envío correos a él y no me son devueltos, pero no contesta.
Chille: I send emails to him and they are not returned, but he doesn't reply.
Chateo con mis padres y amigos en diferentes mensajeros móviles, escucho música en línea, envío correos electrónicos.
I chat with my parents and friends in different mobile messengers, I listen to music online, I send emails.
Finalmente, Anthem envió correos electrónicos a todos los que pudieron haber sido afectados advirtiéndoles sobre este tipo de correos electrónicos falsos.
Anthem subsequently sent out emails to everyone who might be affected warning them against such fake emails.
Gerdzhikov ciertamente partió para las cercanías de Malko Turnovo y envió correos a Madzharov e Ikonomov urgiéndoles a hacer lo mismo.
Gerdzhikov did indeed leave for near Malko Turnovo and sent couriers to Madzharov and Ikonomov urging them to do the same.
Richard investigó blogs de la industria que son relevantes para la gestión de empleados, encontró enlaces rotos y envió correos electrónicos de contacto para todos ellos.
Richard researched industry blogs that are relevant to employee management, found broken links and sent outreach emails to all of them.
La gente envió correos electrónicos a la SFMTA y llamaron a los supervisores —Jane Kim, David Campos y Malia Cohen— quienes también asistieron a la reunión.
They sent emails to the SFMTA and called their supervisors—Jane Kim, David Campos and Malia Cohen—who were also in attendance at the meeting.
Después envío correos electrónicos específicos para esos blogs, revistas y periódicos, destacando los aspectos del proyecto en los que creo que estarán más interesados.
I then write emails specific to those blogs, magazines and newspapers, highlighting the aspects of the project I think they'd be most interested in.
Personalmente prefiero el enfoque de Facebook de pedirte que restablezcas tu contraseña la próxima vez que ingreses, antes que la forma en que Netflix envió correos a algunos de sus clientes.
Personally I prefer Facebook's approach of asking you to reset your password at next login, rather than the manner in which Netflix has emailed some of its customers.
De forma predeterminada, Outlook 2010 agrega automáticamente los destinatarios a los que envió correos electrónicos en la carpeta de contactos sugeridos si los destinatarios no se guardaron en su carpeta de contactos de Outlook.
By default, Outlook 2010 automatically adds the recipients you sent emails to in the Suggested contacts folder if the recipients were not saved in your Outlook contacts folder.
Si al realizar el pedido aparece Envío Gratuito, Envío MRW o Envío Correos y el cliente acepta Envío MRW o Envío Correos, no se le devolverá el importe de los portes.
If the order is listed Free Shipping, Shipping, MRW, or Sending e-Mails and the customer agrees to Send MRW or Sending Emails, we will not refund the amount of postage.
También se usa ampliamente en países como Turquía, el mayor carcelero de periodistas profesionales del mundo, y Ucrania, donde el mes pasado alguien que se hacía pasar por un reportero de investigación envió correos electrónicos de phishing a funcionarios gubernamentales, periodistas y ciudadanos.
It is also widely used in such countries as Turkey, the world's biggest jailer of professional journalists, and Ukraine, where phishing emails from a person posing as an investigative reporter were sent last month to government officials, journalists and members of the public.
Luego escribió el Gobernador y envió correos a la ciudad de Xauxa dando a todos la enhorabuena y agradeciéndoles el valor mostrado, y en particular a su Lugarteniente, diciéndole que de todo lo que le sucediera en adelante, le diera asimismo aviso.
Then the Governor wrote and sent couriers to the city of Xauxa, giving to all his congratulations and thanking them for the valor they had shown, and especially his lieutenant, asking him to give him infor- mation of all that took place in the future.
No envío correos muy a menudo, pero aun así suelo tener unos sellos a mano.
I don't send mail very often, but I do usually keep some stamps on hand.
Palabra del día
el estanque