envidiar
Toda esta situación es un conflicto de deseos y envidias. | All this situation is a conflict of desires and jealousies. |
¿Es una de las razones por las que me envidias? | Is that one of the reasons why you envy me? |
Ellos tenían envidias, disputas, divisiones, y otros pecados en sus vidas. | They had envy, strife, division, and other sins in their lives. |
Trata de determinar por qué envidias a esta persona. | Try to determine why you are envious of this person. |
¿Quién es la persona a quien envidias o envidiabas antes? | Who is someone you envy or have envied before? |
En el fondo de tu corazón me envidias, ¿verdad? | Deep in your heart you envy me, right? |
Evitar enfados, riñas y envidias con los hermanos. | Avoid anger, quarrels and envy with siblings. |
Ser privilegiado implica ser objeto de envidias y críticas de otros. | Being privileged implies being object of envy and criticism. |
Cuando conoces a la gente de cerca, no los envidias. | When you get to know people closely, you don't envy them. |
¡Haga hablar sus envidias porque hay para todos los gustos! | Let your wishes talk because there's something to suit all tastes! |
Juntos, pondremos colores sobre sus envidias(ganas) y su presupuesto. | Together, we will put colors on your wishes and your budget. |
Surgieron celos y envidias entre las tribus. | Jealousy and envy sprang up between the tribes. |
¿La proyección mundial de Qatar ha generado recelos, envidias? | Has Qatar's world projection generated distrust, envy? |
Hasta ese momento, solo habían sido chismes sobre envidias e inseguridades, nada concreto. | Until then, it had only been gossip about envy and insecurities, nothing concrete. |
Sirve para protección en contra de las envidias, malas energías y el mal de ojo. | It serves for protection against envy, bad energy and evil eye. |
Cuando usted quiere jactarse y obtener reconocimiento, esto causa peleas, celos y envidias. | When you want to brag and gain recognition, it causes quarrels, jealousy and envy. |
Personalice su ordenador portatil según sus envidias con esta pegatina Kitty Queen. | Dress up your laptop with this Kitty Queen sticker. |
Personalice su ordenador portatil según sus envidias con esta pegatina Keep Calm. | Dress up your laptop with this Keep Calm sticker. |
Personalice su ordenador portatil según sus envidias con esta pegatina Life is a biche. | Dress up your laptop with this Life is a biche sticker. |
¿O divido, con las habladurías, las críticas, las envidias? | Or do I cause division, by gossip, criticism or envy? |
