envidiada
-envied
Femenino y singular participio pasado de envidiar

envidiar

Popularity
3,000+ learners.
Esta calidad de belleza puede ser envidiada por otros.
This quality of beauty may be envied by other people.
Será envidiada por sus hermosas manos por otros.
You will be envied for your beautiful hands by others.
Cataluña y su capital Barcelona muestran una dinámica envidiada en la península.
Catalonia and its capital Barcelona show a dynamism envied in the peninsula.
Esa inmensa región es preocupante, muy envidiada por otros pueblos.
That immense region envied by other people is a concern.
Es tan emocionante y hace que la gente se sienta envidiada, ¿verdad?
It is so exciting and makes people envy, isn't?
Nuestra forma de vida es envidiada.
Our way of life is envy.
Los alii de Hawaii lograron esa posición tan envidiada, principalmente por conexiones genealógicas fuertes.
The alii of Hawaii achieved such envied status primarily through strong genealogical connections.
No es perfecta pero lo suficientemente buena para ser envidiada en muchas partes del mundo.
Not perfect, but good enough to be envied by much of the world.
Hay tanto para ser envidiada.
There is so much to envy.
Una anécdota bien conocida ilustra la envidiada admiración con la que los escritores contemporáneos reconocían su supremacía.
A well-known anecdote illustrates the envying wonder with which contemporary writers acknowledged his supremacy.
La asociación que firmamos los Hoteles Recanto Park y Continental Inn con Desbravador es para ser envidiada.
The partnership between Recanto Park Hotel and Continental Inn with Desbravador is an enviable relationship.
A Maxine le encanta ser admirada y envidiada, y no tolera cuando alguien la pone en su lugar.
Maxine adores being admired and envied and can't tolerate when someone puts her on the spot.
Este jerseicito hará que tu mascota sea la más envidiada del barrio, ya que resaltará su belleza natural.
This jerseicito will make your pet the most envied in the neighborhood, because it highlighted its natural beauty.
Exfoliacion (peeling) quimico - es una forma muy efectiva para tener una piel bella, joven y envidiada.
Chemical peeling - It is a very effective way to have beautiful skin, young and enviable.
Granada es envidiada mundialmente por sus espectaculares tapas y por contar con la Alhambra entre sus joyas arquitectónicas.
Granada is the envy of the world for its tapas and its architectural gem, the Alhambra.
No hay duda de que es envidiada por Lavinia, la alumna más mayor de la clase y anterior favorita de la profesora.
No wonder she is envied by Lavinia, the oldest pupil in class and former teacher's pet.
Te acompañará un guía local que te descubrirá lo mejor de la Venecia romántica, ciudad singular y envidiada en todo el mundo.
You will be accompanied by a local guide that will let you discover the best of romantic Venice, only city and envied throughout the world.
Entrega mucha potencia de eléctricidad y un rendimiento acústico notable, mientras que su rendimiento térmico es para ser envidiada por muchos productos más prestigiosos y caros.
It delivered great electrical and acoustics performance, while its thermal performance is to be envied by many much more prestigious and expensive products.
Su padre, de origen corso, es doctor en derecho; gracias a su seriedad, consigue una envidiada situación en el Palacio de Justicia.
Her father, of Corsican origin, was a doctor of law. Due to his hard work, he reached an enviable position in the Law Courts.
Si tú eres un rey de gran reputación, mi popularidad resuena en los cuatro puntos cardinales y es envidiada enormemente por los hombres eruditos.
If you are a king of great repute, my reputation resounds in all the four quarters of the globe and is envied greatly by all learned men.
Palabra del día
la jardinería