enviar copia de
- Ejemplos
No está bien enviar copia de tu pasaporte a los estafadores. | It is not good to send a copy of your passport to a scammer. |
Estos países deberán enviar copia de esos certificados a los gobiernos de los Estados de origen en un plazo de tres días. | Those countries should send copies of these certificates to Governments of countries of origin within three days. |
Por favor, enviar copia de su pasaporte al número de fax ya indicado en la comunicación anterior. | Please send by FAX a copy of your passport using the FAX number indicated in the previous mailing we sent you. |
Ser ciudadano o residente permanente de un Estado miembro de la OEA[2] (Los residentes deberán enviar copia de su visa) | Be a citizen or permanent resident of an OAS member state.[2]/ (Residents must send in a copy of their visa); |
Obtenido este último, la empresa podrá emitir los comprobantes de pago electrónicos, distribuirlos entre sus clientes y enviar copia de éstos a SUNAT. | Once certified, the company can issue electronic payment vouchers, distribute them to its clients, and send a copy of these to SUNAT. |
Sin embargo, el Tercero Neutral deberá enviar copia de todas las actuaciones y la documentación presentada al Tribunal arbitral inmediatamente después de serle notificada su constitución. | However, the Neutral Third Person shall send the Arbitral Tribunal copies of all the proceedings and any documents filed immediately upon receiving notice of the constitution thereof. |
Las fotografías de personas deben cubrir parte(s) de su rostro para proteger su anonimato, de lo contrario el autor debe enviar copia de la carta de autorización para su publicación. | Photographs of people should cover part (s) of their face to protect their privacy; otherwise, the author should submit a copy of the authorization letter for publication. |
Las fotografías de personas deben cubrir parte(s) de su rostro para proteger su anonimato, de lo contrario el autor debe enviar copia de la carta de autorización para su publicación. | Photographs of people must conceal part (s) of his face to protect their anonymity; on the contrary, the author must send a copy of the photographs authorization letter for publication. |
Puede decidir enviar copia de estas notificaciones al usuario afectado con la llave CMNCCUser de manera que se entere de que ha llegado un mensaje ilegible a su buzón. | You can choose to CC the affected user of these notifications with the CMNCCUser key so that they are aware that an email has arrived in their mailbox that is un-readable. |
Manuel Tec Maquín denunció la desaparición de Emilio a la Policía Nacional en El Estor, y ante el Juez de Paz de El Estor, quien le prometió enviar copia de la denuncia a Puerto Barrios y Cobán. | Manuel Tec Maquín denounced Emilio's disappearance at the office of the National Police in El Estor, and before the Justice of the Peace of El Estor, who promised to send copies of the denunciation to Puerto Barrios and Cobán. |
Fue en ese año que decidió enviar copia de los tres facsímiles del Libro de Abraham a algunos de los más destacados académicos de egiptología en el mundo, pidiéndoles a cada uno una evaluación independiente de las interpretaciones de José Smith. | It was in that year that he decided to send copies of the three facsimiles from the Book of Abraham to some of the world's leading scholars of Egyptology, asking each for an independent assessment of Joseph Smith's interpretations. |
El solicitante podrá presentar observaciones escritas sobre la exactitud de la traducción prevista en la Regla 44bis.3.b) o d); en este caso, deberá enviar copia de esas observaciones a cada una de las Oficinas designadas interesadas y a la Oficina Internacional. | The applicant may make written observations as to the correctness of the translation referred to in Rule 44bis.3(b) or (d) and shall send a copy of the observations to each of the interested designated Offices and to the International Bureau. |
La persona que presenta la denuncia ante el Estado tiene que enviar copia de la denuncia al distrito escolar o al otro organismo público que atiende al estudiante, al mismo tiempo que la persona presenta la denuncia ante el Departamento de Educación. | The party filing the State complaint must forward a copy of the complaint to the school district or other public agency serving the student at the same time the party files the complaint with the Department of Education. |
¿Puedes enviar copia de este memo a los jefes de departamento cuando termines de editarlo? | When you finish editing the memo, can you cc it to all the department heads? |
Enviar copia de NIT e IVA a la AFP seleccionada. | Attach copy of the company's NIT and IVA to the selected AFP. |
Enviar copia de la petición a mi dirección e-mail. | Send a copy to my e-mail address. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!