enviar cartas a
- Ejemplos
A partir de este momento enviar cartas a Ramón a la siguiente dirección. | From now on send Ramón letters to the following address. |
¡Ahora habrá que enviar cartas a todos! | Now I'll have to send letters to them all! |
Y que es sobre todo un cambio de enviar cartas a las personas en uniforme. | And that it is above all a change of sending letters to people in uniform. |
Primera letra: En Mayo 2015, USCIS comenzó a enviar cartas a estos destinatarios EAD 3 años. | First Letter: In May 2015, USCIS began sending letters to these 3-year EAD recipients. |
Por favor, póngase en contacto con nosotros para que podamos dejar de enviar cartas a la dirección equivocada. | Please get in touch with us so that we can stop sending letters. |
Por favor, póngase en contacto con nosotros para que podamos dejar de enviar cartas a la dirección equivocada. | Please get in touch with us so that we can stop sending letters to the wrong address. |
Flandes les parecía quedar lejos, añoraban sus hogares y buscaban el modo de enviar cartas a casa. | Flanders seemed so far away; they were homesick and they looked forward to letters from home. |
Podían también escuchar conciertos de orquesta de campo y una vez cada dos semanas enviar cartas a sus familias. | They could also listen to concerts by the camp orchestra and once every fortnight send letters to their families. |
Para aquellos que están planeando participar en el programa de enviar cartas a los clérigos, manténganse atentos, deberemos hacerlo. | To those planning to participate in the cleric mailing program, hang one, we shall do this. |
El Comité decidió enviar cartas a los Estados del Golfo pidiéndoles su asistencia para prevenir nuevas actividades de contrabando. | The Committee decided to send letters to the Gulf States, soliciting their assistance in the prevention of further smuggling activities. |
Lo mas que hacíamos nosotros era enviar cartas a las comunidades, cartas clandestinas, para que nos enviaran arroz, frijoles. | All we did was send clandestine letters to the communities, so they would send us rice and beans. |
PUEDE enviar cartas a las autoridades locales, instándolas a que mejoren las condiciones de seguridad de su escuela, hospital o plantel de salud. | YOU CAN write letters to your local authorities urging them to improve the safety conditions of your school, hospital or health facility. |
Emitir comunicados de prensa, enviar cartas a los periódicos locales, celebrar conferencias de prensa en los centros de humedales y distribuir materiales informativos para los medios de comunicación. | Issue press releases, write letters to local newspapers, hold press conferences at wetland centres, and distribute media packs. |
Los titulares de mandatos pueden enviar cartas a los Estados para pedir información sobre cambios jurídicos, de políticas o estructurales, y para presentar observaciones o dar seguimiento a las recomendaciones. | Mandate-holders may send letters to States seeking information about legal, policy or structural developments, submitting observations, or following-up on recommendations. |
Buzón para enviar cartas a las contrapartes: Representantes de las agencias donantes pueden dejar aquí en forma anónima esas cartas que siempre quisieron enviarles a sus contrapartes. | Letters to Grantees Postbox: representatives from donor agencies can drop off anonymous letters they have always wished to send to their grantees. |
Kinsey se asoció con el presidente del Comité Distrital de la Polio y el coordinador de imagen pública para enviar cartas a cada uno de los clubes en el distrito. | Kinsey teamed up with the district's polio committee chair and public image coordinator to send letters to every club in the district. |
Instamos a todos a enviar cartas a Revolución. A medida que este movimiento revolucionario se extienda a las ciudades y regiones en todo el país de maneras grandes y pequeñas. | We urge everyone to correspond with Revolution, as this revolutionary movement spreads to cities and areas all over this country, in big ways and small. |
No se le permitió hacer llamadas ni enviar cartas a su hijo, pero pudo visitarlo en la cárcel tras obtener un permiso de la embajada sueca. | Kontinent Agency AB She was allowed no phone calls or letters to her son, but has been able to visit him in prison after obtaining a permit from the Swedish embassy. |
Tampoco necesitarás utilizar una página Web, ni hacer llamadas telefónicas, ni fotocopias, ni enviar cartas a través del correo tradicional, ni pagar anuncios, ni publicidad, etc. | You will either need to use a page Web, neither to make calls, nor photocopies telephone, nor to send letters through traditional mail, nor to pay announcements, nor publicity, etc. |
Además de enviar mensajes de solidaridad, los y las simpatizantes de Amnistía Internacional pueden enviar cartas a personas que están en el poder y pedirles que protejan a los defensores y defensoras de los derechos humanos. | As well as sending messages of solidarity, Amnesty International supporters can write letters to people in power, calling on them to protect women human rights defenders. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!