enun

Hay un excelente ejercicio mental enun sentido de responsabilidad.
There are excellent mental exercise ona sense of responsibility.
Preparado para trabajar la pintura se debe verter enun baño especial.
Prepared to work the paint should be poured intoa special bath.
Esto es lo que sucede enun minuto promedio en Facebook.
Here's what happens in the average minute on Facebook.
Todas estas tecnologías se concentran enun peso de 85 gramosbien equilibrado.
All these technologies are concentrated in a well-balanced weight of 85 grams.
Cónyuges maridos celosos están siempre enun barril de pólvora.
Spouses jealous husbands are always ona powder keg.
Esto y las bodas temáticas, cuando la fiesta es pasada enun ciertoestilo.
It and thematic weddings when the celebration is carried out ina certainstyle.
Los correos personalizados mejoran elporcentaje de CTR de media enun 14%.
Personalized emails improve CTR by an averageof 14%.
Tiene un lugar y una función enun esquema mucho más grande.
It has a place, and role, in a much grander scheme.
Amplio piso enun edificio moderno, situado en pleno centro de La Nucía.
Spacious apartment in a modern building located in the very centre of La Nucia.
Expertos occidentales en antiterrorismo advirtieron que este juegode alto riesgo terminaría enun desastre.
Western anti-terrorism experts warned that this high-stakes gamble would end in disaster.
Los archivos DPG también se pueden reproducir enun PC con reproductor de soporte.
The DPG files can also be played back on a PC using supporting player.
La mejor manera de visitar Noruega es enun coche alquilado.
You best bet for touring Norway is by use of a self drive car.
Hervir un litro de agua, poner el arroz enun recipiente de esmalte y llenarlo con agua hirviendo.
Boil one liter of water, put the rice inan enamel bowl and fill it with boiling water.
En esta sesión, usted se consigue hablando practica en sus experiencias de estar enun picnic y ejercicios.
In this session, you will get speaking practise on your experiences of being on a picnic and exercises.
Nosotros elaboramos la idea, el desarrollo y lo logramos proponer enun multimedia de excelente calidad.
We elaborated the idea, the development and we managed it to propose it in a multimedia of excellent quality.
No podemos nadar enun cenoteubicado cerca - el ancho pozo de 30 metros y una profundidad de 50.
There we can swim ina cenotelocated near - the well width of 30 meters and a depth of 50.
Las maderasse extienden enun área bastante amplia, con una visión sobrepasando Kartal, Kadikoy, Eminonu, Uskudar y Besiktas.
The woods cover a wide area, with a view overlooking Kartal, Kadikoy, Eminonu, Uskudar and Besiktas.
Vea el escarpado paisaje del icónico Parque Nacional de Kakadu desde el aire y por tierra, todo enun día.
See the rugged landscape of the iconic Kakadu National Park from the air and on the ground–all inone day.
Ultra modernos ferrocarriles, autopistas y aeropuertos de México han convertido el país enun lugar favorito paralos viajeros de negocios.
Mexico's ultra modern railways, freeways and airports make it a favorite spot for business travelers and investors.
Tiempo de picnic En esta sesión, usted se consigue hablando practica en sus experiencias de estar enun picnic y ejercicios.
In this session, you will get speaking practise on your experiences of being on a picnic and exercises.
Palabra del día
oculto