entretener
Sabemos que estas plataformas no solo enseñan, sino que entretienen. | We know that these platforms not only teach, but entertain. |
Muchas explicaciones de la desaparición de los desaparecidos se entretienen. | Many explanations for the disappearance of those missing will be entertained. |
Los niños simplemente se entretienen dando rienda a su imaginación. | Children simply amuse themselves by giving play to your imagination. |
Las pantallas digitales hacen imprescindibles; informan, asisten y entretienen. | Digital screens become indispensable; they inform, assist and entertain. |
La configuración representa un club nocturno donde 5 strippers varones entretienen damas. | The setup depicts a nightclub where 5 male strippers entertain ladies. |
Me pregunto como le entretienen en la Academia de Ciencias. | I wonder why they keep you in the Academy of Sciences. |
El narrador y Alber se entretienen haciendo pintadas reivindicativas. | The narrator and Alber entertain themselves painting vindictive graffittis. |
Con que así es como entretienen a la realeza en este planeta. | So this is how they entertain royalty on this planet. |
Cuando los niños se entretienen, los padres tienen más tiempo para comprar. | When the kids are entertained, the parents have more time to shop. |
Los más pequeños se entretienen corriendo y saltando. | The little ones entertain themselves by running and jumping around. |
Los niños entretienen a los invitados con cantos y bailes. | Children entertaining the guests in song and dance. |
Después se entretienen por casi una hora, mientras esperan un auto. | They then linger for almost an hour, while they wait for a car. |
Mona y su novio Chris se entretienen con los videojuegos. | Mona's boyfriend Chris stopped by to play video games with her. |
Así que, mientras ellos se entretienen con esto, usted me sacará de aquí. | So, while they hang onto this, you'll get me out. |
Estrellas nos entretienen. A veces nos pueden educar. | Stars entertain us. Sometimes they can educate us. |
Haga clic en esta ficha y dejar que ellos se entretienen! | Click on this tab and let them entertain you! |
Otros artistas Drags locales también entretienen al público en este lugar agradable. | Other local drag performers also entertain the crowds at this friendly spot. |
Muchos de ellos entretienen preguntas legales. | Many of them entertain legal queries. |
Piensan que si entretienen a compradores, son más probables conseguir una venta. | They think that if they entertain buyers, they are more likely to get a sale. |
También los minijuegos añaden mucho en el título habitual y le entretienen también. | Mini-games also add much on usual title and entertain you as well. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!