Resultados posibles:
entretenía
-I was entertaining
Imperfecto para el sujetoyodel verboentretener.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboentretener.

entretener

Pero, cuando estaba sola, me entretenía con juegos más inconfesables.
But, when I was alone, I entertained myself with non-confessable games.
Perdí el contacto con el público, no los entretenía.
I lost contact with the audience, couldn't warm up to them.
¿Sabe con qué nos entretenía en mis fiestas de cumpleaños?
For my birthday parties, do you know what the entertainment was?
No se entretenía yendo a las carreras.
He didn't find amusement going to the races.
Pero si entretenía a sus clientes aquí, no sé decirlo.
But whether she used to entertain her clients here, or not, I couldn't say.
Y los entretenía, los guardaba, los devolvía.
And he entertained, he kept it and returned it.
En fin... Nos entretenía en esa época.
Anyway, it amused us at the time.
Antes se entretenía reparando el auto.
He used to work on the car sometimes.
Hacía días que no me entretenía tanto.
This is the most entertained I've been in days.
Ejemplo: Priscilla en Hechos 18, discipulaba a nuevos creyentes, entretenía a invitados y enseñaba las Escrituras.
Example: Priscilla, in Acts 18, discipled new believers, entertained guests, and taught the Scriptures.
Vimos también que mucha gente se entretenía con otras actividades como el kayak y el canotaje.
We also observed that many people practiced activities such as kayaking and canoeing.
Alejé mi dedo — y otra vez se abrieron sus ojos. Esto me entretenía realmente.
I took away my finger—and again they looked out. This really amused me.
JORGE: ¿Sabés cómo me entretenía?
Do you know how I spent my free time?
En varias ocasiones, se entretenía conversando amistosamente con el gobernador Aníbal Acevedo Vilá.
In several occasions, he was entertained conversing friendly with the gobernor of Puerto Rico Aníbal Acevedo Vilá.
No solo regaba el jardín, sino que también se refrescaba ¡y se entretenía por horas!
Not only did it water the garden, but it kept her cool and entertained for hours!
Creo que lo entretenía.
I think I amused him.
Nacido en Parma (Italia), Corrado Dalcò se entretenía con el diseño gráfico hasta que conoció el mundo de la fotografía.
Born in Parma (Italy), Corrado Dalcò was amused with graphical design until he knew the photography world.
Vio entonces cómo el chico se entretenía coleccionando trocitos de hielo y componiéndolos con diseños muy ingeniosos.
She saw then how the boy was keep occupied collecting gobbets of ice and composing them with very ingenious designs.
Debo decirles algo más, mientras me entretenía realizando aquellos modelos de aeroplanos hice de todo.
I should say one more thing. When I was doing those model airplanes, I did everything.
Había una vez, en un país lejano, una mujer hermosa que entretenía al gran Visir contándole historias.
Once upon a time there was, in a far away country, a beautiful woman who entertained the grand vizier telling him stories.
Palabra del día
la cometa