entregador

Con todos estos asaltos, ¿crees que... hay un entregador?
With all these robberies, do you think... it's an inside job?
Él es simplemente el entregador de mi karma.
He is simply the delivery man for my karma.
Todavía queda el guardia de seguridad, el entregador, que podría saber algo.
There's still the security guard, the inside man, he might know something.
Es verdad que eres un mal entregador de carne.
True, you're terrible at delivering meat.
Mucho dinero para un entregador.
A lot of money for delivery, boy.
No, no, yo soy entregador.
No, no! I'm just a delivery guy.
Ese es el entregador.
That's their inside man.
Sin embargo, está escrito en los Evangelios: treinta monedas de plata pagaron los judíos al entregador Judas Iscariote.
But we read in the Gospels: the Jews paid thirty pieces of silver to Judas Iscariot, the betrayer.
En el capítulo 19, San Juan tuvo la visión del Entregador que vendría de nuevo a salvar a la humanidad del resbaloso sendero de la auto destrucción.
In Chapter 19, Saint John saw the vision of the Deliverer who was to come again and save mankind from the slippery pathway to self-destruction.
Proporcionamos Loggi para entregador 419 APK presentar para Android 5.0+ y arriba.
We provide Loggi para entregador 419 APK file for Android 5.0+ and up.
Porque no soy más que un entregador de carne.
Because I'm just a meat-delivery guy.
Junior, el mejor entregador de la empresa, está a punto de ser promovido cuando acciona accidentalmente la máquina que produce bebes, trayendo al mundo una adorable niña sin autorización.
Junior, the company's top delivery stork, is about to be promoted when he accidentally activates the Baby Making Machine, producing an adorable and wholly unauthorized baby girl.
Palabra del día
silenciosamente