entrega de suministros

Popularity
500+ learners.
El Comité siguió esforzándose por superar las dificultades del proceso de aprobación y por agilizar la entrega de suministros humanitarios al Iraq y su distribución.
The Committee continued in its efforts to overcome difficulties in the approval process and to speed up the delivery and distribution of humanitarian supplies to Iraq.
El Comité siguió esforzándose por superar las dificultades relativas al proceso de aprobación y por agilizar la entrega de suministros humanitarios al Iraq y su distribución.
The Committee continued in its efforts to overcome difficulties in the approval process and to speed up the delivery and distribution of humanitarian supplies to Iraq.
El estado deficiente de la infraestructura, que ha empeorado a causa de una larga temporada de lluvias y del conflicto actual, entorpece en gran medida la entrega de suministros e incluso dificulta el mantenimiento básico de los campamentos.
Poor infrastructure, worsened by a long rainy season and ongoing conflict, makes supply especially challenging and even basic camp maintenance can be difficult.
No pue‐ do describir al Consejo la frustración que sienten los trabajadores humanitarios experimentados, que deben dedicar interminables horas a intentar lograr acuerdos para la entrega de suministros de asistencia cuando la vida de tantas personas está en juego.
I cannot describe to the Council the frustration felt by experienced aid workers who have to spend endless hours trying to get agreement for aid deliveries as people's lives hang in the balance.
Sincroniza tu inventario con el ciclo de entrega de suministros.
Sync your stock with your supply delivery cycle.
Lamentamos que la entrega de suministros humanitarios nuevamente se haya visto obstaculizada.
We regret that the delivery of humanitarian supplies has once again been blocked.
Los Indios de Todas las Tribus dependían completamente de la entrega de suministros.
The Indians of All Tribes were completely dependent on the delivery of supplies.
La entrega de suministros es irrelevante cuando la gente no sabe dónde o cómo obtenerlos.
Delivering supplies is irrelevant when people don't know where or how to get them.
En general esa situación provocó demoras en la entrega de suministros a los programas ordinarios.
Overall, this resulted in some delays in supplies to regular programmes.
Manta es el principal centro logístico para la entrega de suministros humanitarios a las zonas afectadas.
Manta is the primary logistical center for the delivery of humanitarian supplies to the affected areas.
Según Mendoza, Direct Relief coordina la entrega de suministros de empresas en México y Estados Unidos.
Mendoza said Direct Relief coordinates the delivery of supplies from companies in Mexico and the United States.
El UNICEF completó la planificación y entrega de suministros para un sistema urbano de abastecimiento de aguar en Marka.
UNICEF completed the planning and delivery of supplies for an urban water system in Marka.
Establecerá sistemas operacionales y proporcionará recursos para la rápida entrega de suministros y prestación de asistencia técnica.
Put in place operational systems and resources for the rapid delivery of supplies and technical assistance.
Los puentes derribados, las carreteras destruidas y los árboles caídos dificultan la entrega de suministros de socorro.
Washed out bridges, battered roads, and fallen trees are hampering the delivery of relief supplies.
Usted es responsable de la custodia de la luna seguro y la entrega de suministros de alto secreto.
You are in charge of keeping the moon safe and delivering top secret supplies.
El Gobierno aprobó cinco solicitudes, una de ellas para la entrega de suministros médicos a Duma, en Damasco Rural.
The Government approved five requests, including one to deliver medical supplies to Duma, in Rif Dimashq.
En consecuencia, los trabajadores humanitarios tuvieron que depender del apoyo aéreo para la entrega de suministros esenciales de socorro.
As a result, aid workers had to rely on air support for the delivery of essential relief supplies.
En Cargo Aparcamiento Jersey Shore usted trabaja para una compañía de transporte, la entrega de suministros a los festivales y las empresas.
In Cargo Parking Jersey Shore you work for a shipping company, delivering supplies to festivals and businesses.
La Directora Regional aseguró a las delegaciones que el UNICEF vigilaba el almacenamiento y la entrega de suministros en forma sistemática.
The Regional Director assured delegations that UNICEF was monitoring the storage and delivery of supplies in a systematic manner.
El uso de SUMA en estos lugares incrementó considerablemente la rapidez de la entrega de suministros a los más necesitados.
The use of SUMA in these locations greatly increased the speed of delivery of supplies to the most needy.
Palabra del día
el lobo