entre ustedes
- Ejemplos
LO que ocurre entre ustedes y su cliente es un secreto eterno. | What happens between and your client is an eternal secret. |
Daulin me contó lo que está pasando entre ustedes dos. | Daulin told me what's been going on between you two. |
Nuestra presencia entre ustedes ha sido marcada por todos estos años. | Our presence among you has been marked for all these years. |
¿Quién entre ustedes se unirá a mis apóstoles del Telektonon? | Who among you will join my apostles of the Telektonon? |
Es un honor el estar entre ustedes una vez más. | It is an honor to be among you once more. |
Lo que pasó entre ustedes dos quedó en el pasado, Jack. | What happened between you two is in the past, Jack. |
Pero nada nunca iba a suceder entre ustedes dos. | But nothing was ever going to happen between you two. |
Es que puedo sentir qué está pasando entre ustedes dos. | It's that I can feel what's happening between you two. |
Es una cariñosa conversación entre ustedes y su Bienamado. | It is an endearing conversation between you and your Beloved. |
Han disuelto la frontera entre ustedes y otros seres humanos. | You've dissolved the barrier between you and other human beings. |
Es tu novio, pero sentí una distancia entre ustedes. | He's your boyfriend, but I felt some distance between you. |
Hay tierras entre ustedes que se tambalearán y caerán. | There are lands among you that will falter and fall. |
¿Entonces qué, no va a funcionar entre ustedes dos? | So what, it's not gonna work out between you two? |
Simplemente tendrán que aprender estas cosas entre ustedes mismos. | You simply will have to learn these things among yourselves. |
Tú eres su novio, y la confianza entre ustedes es primordial. | You are her boyfriend, and trust between you is paramount. |
Mira, sé que las cosas están raras entre ustedes. | Look, I know that things are weird between you two. |
Nuestros operativos entre ustedes y dentro del gobierno corroboran esto. | Our operatives among you and within government corroborate this. |
Es un tiempo de preparación para nuestra aparición entre ustedes ahora. | It is a time of preparation for our appearance among you now. |
De hecho, esto puede crear problemas entre ustedes dos. | In fact, it can create problems between you two. |
No hay punto muerto entre ustedes y el mundo. | There is not a stalemate between you and the world. |
