entre las olas
- Ejemplos
Ya en tierra firme, Leason disfruta de una comida bien picante mientras rememora sus aventuras entre las olas. | Back on land, Leason enjoys a spicy lunch while reliving the day's waves. |
Algunos nos dirigimos cámara en mano a filmar cómo la proa, que está a unos 5 metros sobre el nivel del mar, desaparece bajo el mar entre las olas. | Some of us, camera in hand, film how the prow, some 5 m over the sea level, disappears under the waves. |
Golpean rápidamente y desaparecen entre las olas. | They strike quickly and disappear among the waves. |
Me senté allí durante una hora solo mirando entre las olas. | I sat there for an hour just staring out into the surf. |
No es fácil recordar esto entre las olas de la vida. | It is not easy to remember about this in the waves of life. |
Construir mejoras y defensas entre las olas. | Build improvements and defences between waves. |
Sumérjase entre las olas, cuevas y bodegas de Margaret River. | Let them lead you to the waves, caves and wineries of Margaret River. |
Estaba nadando entre las olas y me perdí. | I was out swimming in the waves and I got lost. |
De repente entre las olas se ve que algo se mueve. | Suddenly, we can see something moving between the waves. |
Nos sumergimos entre las olas. ¿Qué busco exactamente? | We dip into the waves. I'm trying to find what exactly? |
Usar el dinero para comprar nuevas aves o actualizar el existente entre las olas. | Use the money to buy new birds or upgrade existing between the waves. |
Piensa en un surfista montado en su tabla de surf entre las olas. | Think about a surfer riding the waves on his board. |
Usted puede comprar mejoras entre las olas pero tenga en cuenta! | You can buy upgrades between waves but be aware! |
Recoge las monedas que pueden ser utilizados para comprar mejoras y armas entre las olas. | Collect the coins they can be used to buy upgrades and weapons between waves. |
Todo desapareció entre las olas. | Everything disappeared into the waves. |
Habrá casi sin respiro para usted ahora que no comederos breves entre las olas. | There will be almost no respite for you now other than brief troughs between the waves. |
Las distancias entre las olas llevan toda la información necesaria, todo está claro como el día. | The distances between the waves carry all the necessary information, everything is clear as day. |
Solos entre las olas. | All alone on the waves. |
Si observas con atención, podrías ver delfines de cabeza blanca retozando entre las olas. | And if you look closely, you may see Hector's dolphins frolicking out in the waves. |
Cuando empieza a emerger del agua, es posible divisar su cuerpo entre las olas. | When she's emerging from the water, you can just see her body breaking through the waves. |
