entorpecerse
- Ejemplos
No debe entorpecerse el desarrollo de una sociedad civil. | The development of a civil society must not be blocked. |
La gran separación entre los artículos, fluyen sin entorpecerse de uno a otro y las líneas gráficas quedan bien definidas. | The great divide between the articles, without impeding flow from one to another and the graphic lines are well defined. |
Las Naciones Unidas deben ofrecer un marco de valores comunes y comprensión, dentro de los cuales sus esfuerzos libres y voluntarios puedan ser complementarios unos con otros y reforzarse, en lugar de entorpecerse. | The United Nations must provide a framework of shared values and understanding, within which their free and voluntary efforts can interact and reinforce each other, instead of getting in each other's way. |
Así, por ejemplo, el argumento de que la liberalización comercial sería un proceso permanente que no puede entorpecerse sin exponerse a graves riesgos venía siempre acompañado de la metáfora de la bicicleta: si no está en movimiento se cae. | So, for example, the argument that trade liberalization is a permanent process that cannot be stopped without serious risks is always illustrated with the metaphor of a bicycle: if it is not moving it will fall over. |
Esta información se dará a todos los delegados Laicos y a todos los provinciales mediante un primer boletín informativo, sin entorpecerse en lo de las traducciones, (en la lengua propia del texto). | The information will have to be distributed among the Lay Representatives and all the provincials through a first Information Bulletin. We will not have all information translated; the documents will be distributed in the original language. |
Él se acerca a la decisión cada uno ellos es completamente original, sin entorpécerse ni de género, ni las tradiciones estilísticas. | It approaches To the decision of each of them absolutely originally, without constraining itself neither genre, nor stylistic traditions. |
