Resultados posibles:
entorpece
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboentorpecer.
entorpece
Imperativo para el sujetodel verboentorpecer.
entorpecé
Imperativo para el sujetovosdel verboentorpecer.

entorpecer

Una de ellas, ya comprobada, es que la ansiedad entorpece.
One of them, already proven, is that anxiety makes you clumsy.
Pero eso no entorpece lo que hacemos aquí.
But that does not hinder what we do here.
Esto entorpece el buen funcionamiento del mercado interior.
This hinders the proper functioning of the internal market.
También entorpece la supervisión de la situación de los derechos humanos.
It also hinders monitoring of the human rights situation.
Es completamente antidemocrático y entorpece la organización y el desarrollo político.
It's completely undemocratic and holds back organising and political development.
La verdad es que la cafeína me entorpece, sabes.
Truth is, caffeine makes me a little clumsy, you know.
¡El siempre desafiador - pero nunca entorpece satisfacción profesional inmensa!
The work always challenging - but never dull the satisfaction immense!
Toda regulación tiene un efecto negativo en la competitividad y entorpece el desarrollo.
All regulation has a negative impact on competitiveness and hinders development.
Esto entorpece inevitablemente la evolución del aprendizaje hacia unas condiciones más abiertas.
This inevitably hinders the evolution of learning towards a more open state.
Cada sentimiento favorece unas acciones y entorpece otras.
Each emotion fosters certain actions and hinders others.
¿Facilita o entorpece su eficiencia la norma actual de participación universal?
Does the current rule of universal participation help or hinder their effectiveness?
Falso, el gasto militar entorpece el crecimiento de la economía productiva.
Military spending stunts the growth of the productive economy.
El profesor claramente mostró a estos seminaristas que la prisa entorpece el ministerio.
The professor had clearly shown these seminarians that hurry hinders ministry.
Mi señora, por tener buen juicio, la elección entorpece mi sueño.
My lady, because of good judgement, the election doesn't let me sleep.
El bipartidismo entorpece el camino de la democracia.
The duopoly stands in the way of democracy.
Además, una interoperabilidad limitada entorpece la deseada liberalización del transporte internacional de pasajeros.
Moreover a restricted interoperability hinders the desirable liberalization of international passenger transport.
En una buena relación, el orgullo no entorpece.
Still, in a good relationship, pride never gets in the way.
Bueno, por lo menos no entorpece el proceso legislativo.
Well, the good thing, it would slow down the legislative process.
La falta de fondos entorpece mucho la labor de desminado.
The demining work itself is greatly hampered by a lack of funds.
En el cuadro 1 se entorpece el mensaje.
Table 1 gets in the way of this message.
Palabra del día
poco profundo