entonaron
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboentonar.

entonar

Los cantores entonaron su canto bajo la dirección de Izrajías.
The singers chanted their songs under the direction of Jezrahiah.
Los trabajadores llevaron pancartas, entregaron folletos y entonaron cánticos.
Workers held signs, handed out leaflets and led chants.
La culminación de la sección central ve a los tres temas entonaron juntos.
The culmination of the middle section sees the three themes intoned together.
Ellos como respuesta, entonaron un bonito canto de bienvenida.
In response they sang a beautiful welcome song.
Los trabajadores entonaron cánticos, llevaron pancartas y entregaron panfletos.
Workers held chanted, held signs, handed out leaflets and led chants.
Los espectadores entonaron canciones mientras tanto.
The spectators intoned songs meanwhile.
Otros entonaron la canción que rodó alta y fuerte sobre el lago.
Others took up the song and it rolled loud and high over the lake.
Los cantantes Chucho Avellanet, Tony Croatto y Gilberto Santa Rosa entonaron varios temas durante el acto religioso.
Singers Chucho Avellanet, Tony Croatto and Gilberto Santa Rosa, sang several songs during the religious ceremony.
Por último, de retorno al punto de partida, todos los feligreses entonaron el himno nacional.
At the end, upon returning to the starting point, all those gthered sang the national anthem.
Abrumados por el hedor, casi sin poder respirar, él y sus músicos entonaron una canción navideña.
Overwhelmed by the stench, hardly able to breathe, he and his musicians struck up a Christmas carol.
Y en la última noche los jóvenes entonaron cantos en honor de la Virgen en 20 idiomas.
And the last evening the youth sang songs in 20 languages in honor of Our Lady.
Las personas que asistieron entonaron alabanzas en la inspiración del Espíritu Santo y oraron por la paz mundial.
The attendees sang praises in the inspiration of the Holy Spirit and prayed for the world peace.
Artistas y atletas famosos entonaron la misma canción de paz en diversos escenarios y estadios de Estados Unidos.
Famous entertainers and athletes sang the same song for peace on stateside stages and arenas.
Artistas y atletas famosos entonaron la misma canción de paz en diversos escenarios y estadios de Estados Unidos.
Artists and famous athletes sang the same song of peace in various theaters and stadiums in the United States.
Algunos manifestantes volvieron al edificio del Parlamento, donde entonaron una vez más los cantos frente a la policía antidisturbios.
Some of the protesters returned to the Parliament building where they chanted slogans facing riot police.
Mitad nerviosos y mitad emocionados, los miembros de cada coro entonaron los cánticos nuevos con todas sus fuerzas.
Half excited and half nervous, each choir members sang a New Song with all their might.
Seguido, los niños de su comunidad entonaron en su propia lengua el Himno Nacional de la República de El Salvador.
Afterward, children from this community sang in their own language the National Anthem of the Republic of El Salvador.
El último día, al inicio de las enseñanzas, los monásticos de la Abadía entonaron el Sutra del Corazón en inglés.
On the last day the Abbey monastics chanted the Heart Sutra in English at the beginning of teachings.
Cinco integrantes del grupo Femen entonaron cánticos y mostraron pancartas criticando al organizador del torneo, la UEFA, frente al estadio Olímpico de Kyiv.
Five members of the FEMEN group chanted slogans and displayed banners criticising UEFA.
Cinco integrantes del grupo Femen entonaron cánticos y mostraron pancartas criticando al organizador del torneo, la UEFA, frente al estadio Olímpico de Kyiv.
Five members of the Femen group chanted slogans and displayed banners criticising tournament organiser UEFA.
Palabra del día
permitirse