Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboenternecer.

enternecer

Olive Hoover fue la pequeña en Little Miss Sunshine que nos enterneció con sus sueños de ganar un concurso de belleza.
Abigail Breslin was the star in Little Miss Sunshine who touched us with her dreams of winning a beauty contest.
Olive Hoover fue la pequeña en Little Miss Sunshine que nos enterneció con sus sueños de ganar un concurso de belleza.
Olive Hoover portrayed by Abigail Breslin was the star in Little Miss Sunshine who touched us with her dreams of winning a beauty contest.
Iba a hacerlo, pero me enterneció tanto que parecieras amarme por mi forma de ser que lo aplacé hasta que volviésemos a Londres.
I was going to but I was so touched that you seemed to love me for myself that I put it off until we got back to London.
El P. Lorenzo Puig, que amaba a Su Excelencia como al más amable de los Padres, se enterneció y lloró más que yo, en particular al salir su bendita alma de la cárcel de su cuerpo.
Fr. Lawrence Puig who loved His Excellency as the most loving among the Fathers, became tender and wept more than me, particularly when his blessed soul left from the prison of his body.
El abuelo se enterneció con la inocente sonrisa de su nieta y le dio un caramelo.
The grandfather was moved by his grandaugther's innocent smile and gave her a treat.
Toda la familia se enterneció cuando Laurent se declaró a Sofía de una manera tan romántica.
The whole family was touched when Laurent proposed to Sofia in such a romantic way.
El Buda se enterneció y aceptó enseñar.
The Buddha relented and agreed to teach.
El corazón de Tilakavadhiar se enterneció.
The heart of Tilakavadhiar melted.
Hace unos días, Khloé mostró la primera foto de su hija True y enterneció al mundo, al tiempo que Kylie puso fin a los rumores sobre la paternidad de la pequeña Stormi.
A few days ago, Khloé showed the first picture of her daughter True, while Kylie put an end to the rumors about the paternity of little Stormi.
Estaba todavía lejos, cuando su padre lo vio y se enterneció profundamente. Corrió hacia él, y echándole los brazos al cuello, lo cubrió de besos.
And when he was yet a great way off, his father saw him, and was moved with compassion, and running to him fell upon his neck, and kissed him.
El bonito reencuentro de la pareja enterneció a los presentes en el aeropuerto.
The lovely reunion of the couple affected the people in the airport.
Al igual que una madre que encuentra a su hijo a quien había extrañado por mucho tiempo, Tinnanar se enterneció con un profundo sentimiento de éxtasis divino y Prem.
Like a mother who met her child that was missing for long, Tinnanar was merged in deep feeling of divine ecstasy and Prem. Ha!
Palabra del día
el guion