entering the workforce

In addition to evolving technologies, more millennials are entering the workforce.
Además del desarrollo de las tecnologías, más millennials están ingresando a la fuerza laboral.
That's almost 80 million people that will be entering the workforce in the next 20 years.
Eso representa casi 80 millones de personas que entrarán al mercado laboral en los próximos 20 años.
Designed for students interested in continuing at the post-secondary level or entering the workforce.
Diseñado para los estudiantes interesados en continuar con este estudio en el nivel post- secundario en entrar en la fuerza de trabajo.
Modifying barriers, access, and opportunities–(e.g., increase availability of affordable childcare for those entering the workforce.
Modificar barreras, accesos y oportunidades - (por ejemplo, aumente la disponibilidad de guarderías asequibles para aquellos que se unen a la fuerza laboral)
With every new generation entering the workforce comes the ongoing challenge of designing for generational differences.
Cada nueva generación que se vuelve parte de la fuerza de trabajo trae consigo el constante desafío de diseñar diferencias generacionales.
Young professionals entering the workforce are more educated than ever and this empowers them to question authority.
Los jóvenes profesionales que se incorporan a la fuerza laboral están más formados que nunca, y eso les empodera para cuestionar la autoridad.
However, there is a new law raising that age to 65 for workers entering the workforce in 2012.
Sin embargo, hay una nueva ley que elevar la edad a 65 años para los trabajadores que ingresen a la fuerza laboral en 2012.
Specialized programming has been designed to create awareness and build practical and relevant skills in preparation for entering the workforce.
Programación especializada ha sido diseñada para crear conciencia y construir conocimientos prácticos y relevantes en preparación para entrar en el mercado de trabajo.
Accounting II is designed for students interested in studying accounting at the postsecondary level or entering the workforce.
El curso de Contabilidad II está diseñado para los estudiantes que estén interesados en estudiar contabilidad a nivel postsecundario o para un empleo.
Young people should learn about safety and health in the workplace as an integral part of their education, before entering the workforce.
Las personas jóvenes deberían aprender seguridad y salud en el trabajo como parte de su educación, antes de incorporarse a la fuerza de trabajo.
Classes are designed for students who are college-bound or who will be entering the workforce directly out of high school.
Las clases están diseñadas para estudiantes quienes están seguros que asistirán al colegio o quienes entrarán a trabajar directamente después de la escuela superior.
When Western women began entering the workforce en masse during the 1960s and 1970s, breweries became an option for employment.
Cuando las mujeres occidentales entraron de forma masiva en el mundo laboral durante los años 60 y 70, las cervecerías se convirtieron en una opción de empleo.
At the same time, masses of women were entering the workforce, and cooking simply wasn't important enough for men to share the burden.
A la vez, montones de mujeres entraron en el mercado laboral, y cocinar sencillamente no era lo suficientemente importante para que los hombres compartieran la responsabilidad.
As currently structured, the program will be unable to provide promised retirement benefits to young Americans entering the workforce today.
Tal como está estructurado actualmente, el programa no podrá otorgar las prestaciones prometidas de jubilación a los jóvenes estadounidenses que actualmente se incorporan a la fuerza laboral.
Yes, and then graduating and entering the workforce, only to realize that you make 20% less than men for doing the same job.
Sí, y luego graduarse y entrar en el mercado laboral solo para darse cuenta que ganas un 20 por ciento menos que los hombres por hacer el mismo trabajo.
Now the reality is setting in concerning the difficulties of integrating into a new life and, most importantly, entering the workforce.
La realidad se impone y los recién llegados tienen dificultades para integrarse a sus nuevas vidas y lo más importante, para entrar en el mercado de empleo.
These efforts have resulted in hundreds of thousands of children being withdrawn from work and rehabilitated or prevented from entering the workforce.
Estas iniciativas han hecho posible que cientos de miles de niños fuesen rescatados del trabajo y rehabilitados, y que otros no llegaran a incorporarse a la vida laboral.
Vocational education is a four year program that helps prepare students for various trades, with the goal of entering the workforce upon graduation.
La formación profesional es un programa de cuatro años que ayuda a preparar a los estudiantes en diversos oficios, con el objetivo de que ingresen a la fuerza laboral después de graduarse.
He discussed the particular challenges faced by young people just entering the workforce—and the impact of seeing the working class in action for the first time.
Él habló de los desafíos especiales que enfrentan los jóvenes que recién ingresan a la fuerza laboral, y el impacto de ver a la clase trabajadora en acción por primera vez.
Through entering the workforce, she may discover a career that she enjoys, and decide to get her GED and a college degree in order to advance herself.
Al formar parte de la fuerza laboral, podría descubrir una carrera que le guste y decidirse a obtener su GED y un título universitario, con el fin de mejorar.
Palabra del día
aterrador