entanglements
-los enredos
Plural deentanglement

entanglement

It facilitates hairstyle, undoes the entanglements and prevents breakage.
Facilita el peinado, deshace los enredos y evita las roturas.
Thus we refine our consciousness and dissolve old entanglements.
Así refinamos nuestra conciencia y resolvemos viejos enredos.
In any group of seven, there's bound to be some romantic entanglements.
En cualquier grupo de siete, es obligado que haya algunos enredos románticos.
Then very soon he will be released from material entanglements.
Entonces, muy pronto nos liberaremos de los enredos materiales.
Let's just say we'd like to avoid any imperial entanglements.
Digamos que nos gustaría evitar cualquier encuentro con el Imperio.
My friends, I am free from all human and spiritual entanglements.
Amigos, yo estoy liberado de todos las ataduras humanas y espirituales.
Excessive activity and inertia are distortions and cause entanglements in life.
La actividad y la inercia excesivas son distorsiones y causan enredos en la vida.
I know how you feel about romantic entanglements.
Sé lo que piensas acerca de las relaciones románticas.
With it you can comb, make the line with precision and eliminate small entanglements.
Con él podrás peinar, hacer la raya con precisión y eliminar pequeños enredos.
Avoid all entanglements with the economic structure and the political commitments of your day.
Evita todo enredo con la estructura económica y los compromisos políticos de tu época.
Avoid all entanglements with the economic structure and the political commitments of your day.
Evita todo embrollo con la estructura económica y los compromisos políticos de tu tiempo.
There is neither hank nor entanglements.
No hay ni madeja ni enredos.
Fatal monk seal entanglements linked to El Niño.
La muerte por enmalle de focas monje, relacionadas con El Niño.
If we do more than necessary and don't reflect sufficiently, we get into entanglements.
Si hacemos más de lo necesario y no reflexionamos suficientemente, nos metemos en enredos.
IFAW also addresses large whale entanglements.
IFAW también se encarga de los enredos de las ballenas grandes.
Then bhidyate hrdaya-granthih: all the ties and entanglements, corners and angles, vanish.
Entonces, bhidyate hrdaya-granthih: Todos los enredos y complicaciones, esquinas y recovecos se desvanecen.
Avoid entanglements in sailing vessels.
Evite los enredos en embarcaciones a vela.
Bring it around to foreign entanglements, that sort of thing.
Hable de compromiso con el extranjero y eso.
Conditioner loose knots for dogs adapted to facilitate the brushing eliminating the knots and entanglements.
Acondicionador antinudos para perros adecuado para facilitar el cepillado eliminando los nudos y enredos.
Avoid all entanglements with the economic structure and the political commitments of your day.
Evita toda implicación con la estructura económica y con los compromisos políticos de tu tiempo.
Palabra del día
el cementerio