Resultados posibles:
entablamos
-we start
Presente para el sujetonosotrosdel verboentablar.
entablamos
-we started
Pretérito para el sujetonosotrosdel verboentablar.

entablar

Por lo tanto, nosotros entablamos nuestra discusión con Dobson.
Therefore, we lead off our discussion with Dobson.
Y de ahí entablamos una relación fuerte con Orbea.
And from then on, we started a strong relationship with Orbea.
Fuera del café, entablamos una buena conversación con unos estudiantes.
Outside the café we got in a good exchange with some students.
Luego se volvió hacia mí, y entablamos una conversación.
He then turned to me and we began to talk.
Nos entablamos tanto en defensa y ofensa.
We engaged either in defense or offense.
¿Cómo entablamos relaciones con los niños?
How do we build relationships with children?
¿Por qué no entablamos un diálogo abierto?
Why do we not hold an open debate?
En menos de un minuto (así me pareció), entablamos una buena conversación.
Within a minute (or so I felt) we were having a nice conversation.
Normalmente en este tipo de acuerdos entablamos consultas con países y territorios vecinos.
Normally in these kinds of agreements we actually consult with neighbouring countries and neighbouring territories.
Dimos nuestro pésame y entablamos una discusión que se volvió bien intensa.
We expressed our condolences and then got into what became a pretty intense discussion.
Al final, algunos de nosotros entablamos una discusión sobre el papel de la policía.
At the end some of us had a discussion about the role of the police.
Los escuchamos y entablamos una conversación con ellos de la forma que resulte más apropiada.
We listen and enter into conversation with them in whatever way is appropriate.
Por lo demás, entablamos el diálogo con los interlocutores sociales sobre algunos de estos asuntos.
Furthermore, we are conducting a dialogue with the social partners on a number of these matters.
Si entablamos negociaciones Estado miembro a Estado miembro, no tendremos ninguna posibilidad de éxito.
If we go into negotiations Member State by Member State, we have no chance of succeeding.
Entonces, ¿cómo construir un mundo con los Otros si realmente no entablamos un diálogo genuino con ellos?
Then, how to build a world with Others if we are failing to start a genuine dialogue with them?
A menudo entablamos un debate sobre fuentes de energía renovables, pero es muy fácil olvidarse de nuestro consumo de electricidad.
We frequently discuss the renewable energy sources, but it is very easy to forget our electricity consumption.
En mi calidad de ponente, y junto con los ponentes alternativos, entablamos debates exhaustivos con las partes e instituciones interesadas.
As rapporteur, I, together with the shadow rapporteurs, arranged in-depth discussions with interested parties and institutions.
En un multifamiliar cercano, entablamos un debate acalorado con un joven universitario y una mujer joven.
At a nearby housing project, we got into a heated debate with a young male college student and a young woman.
Tenemos que dar un buen ejemplo a los nuevos países industrializados al tiempo que entablamos negociaciones con los países consumidores.
We must set a good example to the newly industrialised countries whilst also conducting negotiations with the consumer countries.
Muy amablemente me permitió ocupar uno de los dos asientos que tiene disponibles para sus clientes. Y entablamos conversación.
He very kindly allowed me to take one of the only two seats he had available for his customers, and we struck up a conversation.
Palabra del día
permitirse