Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboentablar.
entabla
-start
Imperativo para el sujetodel verboentablar.
entablá
-start
Imperativo para el sujetovosdel verboentablar.

entablar

Conoce a Joan Miró, con quien entabla una gran amistad.
Meets Joan Miró, with whom he establishes a close friendship.
El representante de Cuba entabla un diálogo con la Relatora Especial.
The representative of Cuba engaged in a dialogue with the Special Rapporteur.
En Arles, Vincent entabla amistad con un cartero de nombre Roulin.
In Arles, Vincent had bond of friendship with a postman named Roulin.
Simplemente entabla una conversación en una cafetería o en un bar.
Just strike up a conversation at a café or bar.
Allí entabla amistad con Federico García Lorca, Luis Buñuel y Pepín Bello.
There he made friends with Federico García Lorca, Luis Buñuel and Pepín bello.
Me alegro de este nuevo contacto que se entabla entre nosotros.
I rejoice over this new connection that is being established between us.
Un agente veneciano de confianza entabla relaciones diplomáticas con el Reino de Sicilia.
A trustworthy Venetian agent opens diplomatic relations with the Kingdom of Sicily.
Allí entabla amistad con Pablo Palazuelo.
There he made friends with Pablo Palazuelo.
Entre ellas se entabla una profunda amistad espiritual.
A deep spiritual friendship formed between them.
Marguerite entabla una pequeña amistad con Luffy.
Marguerite develops a friendship with Luffy.
¿Qué ocurre si el Tribunal de Primera Instancia entabla un fallo judicial contra mí?
What happens if the Magistrates Court enters a default judgment against me?
El demandante o peticionario, entabla una Demanda (o Petición) y Emplazamiento con el tribunal.
The plaintiff or petitioner files a Complaint (or Petition) and Summons with the court.
El tribunal de bancarrotas deberá notificarle a usted si el deudor entabla una bancarrota.
The bankruptcy court should notify you if your debtor files for bankruptcy.
Traduce fácilmente texto y sitios web, o entabla conversaciones de voz en más de 100 idiomas.
Easily translate text, websites, or start voice-to-voice conversations in over 100 languages.
En 1890 se traslada a Bruselas donde entabla amistad con el pintor Henri Evenepoel.
In 1890 he moved to Brussels, where he struck up friendship with the painter Henri Evenepoel.
Usted es el que entabla la demanda civil, o sea el demandante.
As the person who is filing the civil lawsuit, you are the plaintiff.
Aprende inglés, entabla nuevas amistades y vive en la hermosa Palm Springs, California!
Learn English, make friends and live in beautiful Palm Springs, California!
La guerra más terrible es la que el ser humano entabla en su propio corazón.
The most terrible war is the one waging in the human heart.
No lo reprende. No entabla conversación con él.
She doesn't enter into a dialogue with him.
En la meditación se entabla un diálogo entre lo que el texto encierra y nuestra vida.
In the meditation a dialogue is taken up between what the text contains and our life.
Palabra del día
el tema