ensure
All these components ensure our product high stability and veracity. | Todos estos componentes garantizan nuestro producto alta estabilidad y veracidad. |
Needs that must be respected to ensure their good health. | Necesidades que deben ser respetadas para asegurar su buena salud. |
Travelor members are available 24/7 to ensure a perfect experience. | Travelor miembros están disponibles 24/7 para asegurar una experiencia perfecta. |
These projects and programs ensure the wellbeing of these communities. | Estos proyectos y programas aseguran el bienestar de estas comunidades. |
Chalk is also very hygienic and ensure good sanitary conditions. | Tiza también es muy higiénico y garantizar buenas condiciones sanitarias. |
The best guarantee to ensure the fulfillment of your contract. | La mejor garantía para asegurar el cumplimiento de tu contrato. |
Can ensure high airtight and reliable for our inflatable products. | Puede asegurar altos hermético y confiable para nuestros productos inflables. |
Designed to ensure a very natural presentation of our rigs. | Diseñado para garantizar una presentación muy natural de nuestras plataformas. |
The doctor may order both tests to ensure a diagnosis. | El médico puede ordenar ambas pruebas para garantizar un diagnóstico. |
So it can ensure the longevity of your cell phone. | Así que puede asegurar la longevidad de su teléfono celular. |
Use different controls to ensure the specificity of the detection. | Utilizar diferentes controles para asegurar la especificidad de la detección. |
This requires no governmental mechanism to ensure an increased price. | Esto requiere ningún mecanismo gubernamental para garantizar un mayor precio. |
This was considered an indispensable element to ensure their integrity. | Esto se consideraba un elemento indispensable para garantizar su integridad. |
Models with non-slip sole and nylon to ensure its impermeability. | Modelos con suela anti-deslizante y nylon para garantizar su impermeabilidad. |
It can also ensure a high level of staff integrity. | También puede garantizar un alto nivel de integridad del personal. |
The compact design and the light weight ensure good stability. | El diseño compacto y la luz peso aseguran buena estabilidad. |
We use cookies only to ensure a better navigation experience. | Utilizamos cookies solo para asegurar una mejor experiencia de navegación. |
What measures have been taken to ensure its effective implementation? | ¿Qué medidas se han tomado para garantizar su aplicación eficaz? |
Pick your scale and stick with it to ensure accuracy. | Escoja su escala y palillo con él para asegurar exactitud. |
These are necessary to ensure the functionality of the forms. | Éstos son necesarios para garantizar la funcionalidad de los formularios. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!