Resultados posibles:
ensilla
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboensillar.
ensilla
Imperativo para el sujetodel verboensillar.
ensillá
Imperativo para el sujetovosdel verboensillar.

ensillar

En otras, ensilla pinturas que tiene en las paredes (Carta 37).
In others, he lists the paintings he has on the walls (letter 37).
Es fácil (o aún segunda vez) ensilla por primera vez al comprador para conseguir confuso.
It's easy for the first time (or even second time) saddle buyer to get confused.
Está bien, ensilla, Jinksy.
All right, saddle up, Jinksy.
Moviendo sus dedos hacia su compañera, Xena ensilla a Argo rápidamente y monta encima de él.
Waggling her fingers at her partner, Xena quickly saddles Argo and hops aboard.
Ersep está de pie en las sombras mirando cómo Xena inspecciona cada caballo mientras los ensilla.
Ersep stands in the shadows watching as Xena inspects each horse as she saddles them up.
Luego, tendrás la oportunidad de ver cómo se ensilla un caballo al mejor estilo de la Provincia de Buenos Aires.
Then, you will have the opportunity to see how a horse is saddled in the best Argentinian style.
En cuanto al caballo, tendrá que ir equipado con el apero, conjunto de prendas con que se ensilla: montura, bozal, freno con cabezada, riendas y rebenque.
The horse, for its part, should be equipped with a full set of riding gear: saddle, halter, reigns and crop.
Despliega las velas, ensilla un Dinosaurio y lucha contra tus rivales mientras te embarcas en un viaje para hacerte con la mayor fortuna del plano.
Unfurl your sails, saddle up a Dinosaur, and battle your rivals as you embark on a journey to claim the plane's greatest fortune for yourself!
Información y Prensa Department've secretario de prensa de largo Elisabeth Tarras-Wahlberg impulsado otra vez, pero ahora ensilla después de que ella, como usted sabe, si eso es el asesor y guía a la SAR la Princesa Victoria.
Information and Press Department have long press officer Elisabeth Tarras-Wahlberg driven over, but now saddles course she, as you know, if that be the advisor and guide to the HRH Crown Princess Victoria.
Ensilla y promover su negocio con Semitri!
Saddle up and promote your business with Semitri!
Ensilla mi caballo.
Saddle my horse.
Ensilla a los vaqueros, porque la simulación número uno de dirección de carreras de caballos ya está aquí.
Saddle up cowboys, because the number one horse racing management sim is here!
Ya, pero tenemos que hacerlo todas las veces que podamos mientras ovulo. Ensilla tu caballo, vaquero. Oye, eso...
Yeah, but we have to do it as many times as possible come on, cowboy. Saddle up.
Ensilla y explorar caminos que serpentean a través de los árboles del desierto y cactus contra el telón de fondo de vistas espectaculares a la montaña y el valle de Tucson barrido.
Saddle up and explore trails that wind their way through desert trees and cacti against the backdrop of spectacular mountain views and the sweeping Tucson valley.
Ensilla los caballos. Partimos en media hora. - Así lo haré, mi señor.
Saddle the horses. We're leaving in half an hour. - So shall it be done, my lord.
Ensilla los caballos, muchachos; tenemos un rodeo pendiente, porque esas vacas no van a regresar por sí solas.
Saddle your horses, boys; we've got a roundup to do, because those cows aren't going to come home on their own.
Ensilla tu caballo para esta épica aventura en el Oeste de Rockstar Games.
Saddle up for an epic Western adventure from Rockstar Games.
A trote y a galope Ensilla tu caballo y recorre Andorra de una forma diferente, a lomos de este noble animal.
On horseback Saddle up, gain a different perspective, and explore Andorra on the back of this noble animal.
Palabra del día
el cementerio