Resultados posibles:
ensalzaba
-I was extolling
Imperfecto para el sujetoyodel verboensalzar.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboensalzar.

ensalzar

Entre los británicos generó mucha controversia, ya que ensalzaba la figura de Zumalacárregui y defendía las posturas carlista.
The work generated a great deal of controversy among the British because it glorified the figure of Zumalacárregui and applauded the Carlist position.
Si entonces se ensalzaba la máquina y todo lo que estaba por venir, asistimos hoy a una recuperación del cuerpo y de sus potencialidades.
In those days the machine and everything still to come were celebrated; today we are witnessing a recovery of the body and its potentialities.
Él tenía cierta formación en teología y era un patriota acérrimo que a menudo ensalzaba el coraje y el sacrificio de los mártires afganos de la guerra.
He was trained—a bit—in theology and was a fierce patriot who often extolled the bravery and sacrifice of the Afghan martyrs of the war.
Tan solo el mes pasado, se creó un grupo en la red de contactos Facebook que se jactaba de tener más de mil miembros y que abiertamente ensalzaba el genocidio de Sbrenica.
Just last month, a group boasting over a thousand members was created on the networking site Facebook which openly glorified the genocide in Srebrenica.
La influencia del fascismo fue muy fuerte, y el fascismo ensalzaba la maternidad y una imagen abnegada de la feminidad: la mujer se sacrifica por el bien común.
The influence of fascism was very strong, and fascism had a glorification of motherhood and a sacrificial image of feminity: the woman is the one who sacrifices for the common good.
Un complejo mecanismo hidráulico accionaba una fuente en forma de cascada, alimentada por una gran cisterna, que ensalzaba la crecida cíclica del Nilo, portadora de vida; encima de la fuente, se hallaba el busto de la diosa Isis-Sothis-Deméter.
A complex hydraulic system operated a waterfall fountain, which drew water from a large cistern, that celebrated the cycle of the flood of the Nile bearer of life. Above the fountain was a bust of the goddess Isis-Sothis-Demeter.
Cuando Susana era pequeña, ensalzaba a su profesora y decía que quería ser como ella.
When Susana was a child, she praised her teacher and said she wanted to be like her.
Hace una década, el popular libro de John Grey Los hombres son de Marte, las mujeres de Venus se ensalzaba como una obra de lectura obligada en Inglaterra.
John Gray's popular book Men Are From Mars, Woman Are From Venus was lauded as essential reading here in England a decade ago.
Entretanto Adonías, hijo de Haguit, se ensalzaba diciendo: Yo seré rey. Y preparó para sí carros y hombres de a caballo y cincuenta hombres que corrieran delante de él.
Then Adonijah the son of Haggith exalted himself, saying, I will be king: and he prepared him chariots and horsemen, and fifty men to run before him.
Palabra del día
la almeja