ensaimada

¿Ya has probado la ensaimada de Menorca?
Have you already tasted the ensaimada of Menorca?
Ya estoy en la parada del autobús con mi gran ensaimada de chocolate.
I'm on the bus with my big chocolate ensaimada.
Junto con la ensaimada es una de las referencias gastronómicas de Mallorca.
Together with the 'ensaimada', sobrassada is one of the gastronomic references of Mallorca.
Entre los postres, la famosa ensaimada hace las delicias de los golosos.
Desserts include the famous ensaimada pastry to delight the sweet-toothed.
¿Por qué se llama ensaimada?
Why are they called ensaimada?
Que la ensaimada es un dulce que funciona, que gusta, es evidente.
It is obvious that an ensaimada is a desert that works, that is liked.
Tampoco puedes olvidarte de degustar una típica ensaimada en una de las mejores pastelerías de Palma.
Don't forget to taste a typical ensaimada in one of the best bakeries in Palma.
En lo que refiere a la repostería, es muy popular la ensaimada, una pasta exquisita de harina y manteca.
When it comes to desserts, is very popular ensaimada a fine paste of flour and butter.
Tampoco te puedes perder el mercado y degustar sus productos locales como una dulce ensaimada o una rica sobrasada.
You cannot miss the market and taste its local products, as a sweet ensaimada or delicious sobrasada.
Tanto música como danza se únen a muchos talleres y demostraciones pasteleras, que tienen como principal protagonista a la ensaimada.
Both music and dance join many workshops and demonstrations pastry, whose main protagonist ensaimada.
Dicen que los primeros documentos escritos donde se hallan referencias a la ensaimada son del siglo XVII.
It is said that the first written documents with reference to the ensaimada date from the XVII century.
Tampoco te puedes ir sin probar uno de los manjares más conocidos, la ensaimada, el dulce por excelencia de Mallorca.
You shouldn't leave without trying one of the best-known delicacies, the ensaimada, Majorca's sweet par excellence.
Enhorabuena a Igor Rodríguez, de Restaurante Ham, ganador del Concurso Nacional de Tapas 2017 con su ensaimada de cangrejo de río.
Congratulations to Igor Rodríguez, Ham Restaurant, winner of the National Tapas Contest 2017 ensaimada with crayfish.
En lo que refiere a la repostería, es muy popular la ensaimada, una pasta exquisita de harina y manteca.
In terms of pastry, the einsaïmada is very popular. It is made of a delicious mix of flour and pork lard.
La caracola ensaimada es una pieza de desayuno muy apreciada, no solo por los mallorquines, sino también por los visitantes de las islas.
The spiral ensaimada is a breakfast very much appreciated and not just by the Mallorquines, also by the islands many visitors.
Cuando estéis en Palma de Mallorca y querías probar una excelente ensaimada típica mallorquina, tenéis que ir a El Fornet de la Soca.
When you're in Palma de Mallorca and you want a guaranteed excellent 'ensaimada' (the Mallorcan pastry), head to El Fornet de la Soca.
¿Cómo definir sino ese sabor profundo, real, sin decoraciones, de la ensaimada, la sobrasada, la repostería típica de cada isla?.
How can you define that deep, real, unfussy flavour of the ensaimada (typical pastry), the sobrassada and the confectionary unique to each island?
La ensaimada, por otro lado, es el dulce más popular, por lo que no te será difícil encontrar un establecimiento donde comprar una.
The ensaimada, on the other hand, is the most popular sweet, so it will not be difficult to find an establishment where you can buy one.
La ensaimada se relaciona con las bulemes sefarditas, los cocarrois y los robiols con los borekes, así como las panades de Pascua y los crespells.
The ensaimada is related to the Sephardi bulemes, the cocarrois and robiols to the borekes, and also the Easter panades and crespells.
Se realiza durante el fin de semana largo a mediados de mes, y el objetivo es homenajear a la ensaimada: la torta mallorquina que mejor representa a la ciudad.
It takes place during the long weekend in mid-month, and the goal is to honor the ensaimada: Mallorcan cake that best represents the city.
Palabra del día
la almeja