enrumbar
- Ejemplos
Todo esto está enrumbando por un camino sumamente peligroso — y los hechos muestran que es Estados Unidos el que ha puesto al mundo en semejante situación horripilante. | All this is heading in an extremely dangerous direction—and the facts show it is the U.S. which has put the world in this horrific situation. |
Partimos de la ciudad de Cusco en nuestro transporte, temprano por la mañana, enrumbando hacia el Valle Sagrado de los Incas, al poblado de Calca para luego tomar el camino hacia el Valle de Lares. | We leave the city of Cuzco in our transport, early in the morning, heading towards the Sacred Valley of the Inkas, to the town of Calca to later take the road to the Lares Valley. |
Partimos de la ciudad de Cusco en nuestro transporte privado, temprano por la mañana, enrumbando hacia el Valle Sagrado de los Incas, al poblado de Calca para luego tomar el camino hacia el Valle de Lares. | We leave the city of Cuzco in our private transport, early in the morning, heading towards the Sacred Valley of the Inkas, to the town of Calca to later take the road to the Lares Valley. |
A fines de este siglo parece haber ocurrido una escisión en el grupo, una parte de él enrumbando hacia al este y estableciéndose en las cabeceras del río Capivari y otra asentándose en la cuenca del río Mutum-Paraná, al norte. | There appears to have been a split in the group towards the end of the century, with one of the factions heading eastwards and settling on the headwaters of the Capivari river and the other settling in the basin of the Mutum-Paraná river to the north. |
