enrollment date

Popularity
500+ learners.
This value is then passed as an argument to the instance method date:toString in order to supply the value of /enrollment/@date.
Este valor se pasa después como argumento al método de instancia date:toString a fin de suministrar el valor de /enrollment/@date.
Refunds are available until fourteen (14) days after the later of (a) the enrollment date or (b) the class launch date.
Se harán reembolsos hasta los catorce (14) días del día de (a) la inscripción o (b) el inicio de clases.
Coverage is effective two (2) calendar days after enrollment date.
La cobertura entrará en vigor dos (2) días calendarios después de la fecha de inscripción.
Apply for admission at least a year in advance of the planned enrollment date.
Solicite la admisión de al menos un año de antelación a la fecha de inscripción prevista.
The additional required proofs of residency must be provided within 30 days of the initial enrollment date.
Las pruebas adicionales de residencia deben ser presentadas dentro de 30 días de la fecha de matriculación inicial.
The additional required proofs of residency must be provided within 30 days of the initial enrollment date.
La prueba adicional de residencia debe ser presentada dentro de 30 días de la fecha de matriculación inicial.
Furthermore, the order commission date must be within the same month as the enrollment date.
Adicionalmente, la fecha del pedido de comisión deberá caer durante el mismo mes indicado en la fecha de inscripción.
Activity prior to your enrollment date is not eligible for mileage credit.
Cualquier actividad o transacción realizada antes de la fecha de su inscripción en el programa no es válida para obtener millas.
Furthermore, the order commission date must be within the same month as the enrollment date.
De allí en adelante la fecha en que el pedido genere comisiones debe estar dentro del mismo mes de inscripción.
That means you should be working on your application at least 18 months in advance of your desired enrollment date.
Esto significa que debes preparar tu solicitud como mínimo con 18 meses de anticipación a la fecha de inscripción que elegiste.
You have 30 days from your enrollment date to decide whether you want to keep the coverage or call and cancel your enrollment before you are billed.
Tendrás 30 días a partir de la fecha en que te inscribas para revisar ese material y decidir si deseas conservar la cobertura o si prefieres llamar y cancelar tu inscripción antes de recibir la factura.
You have 30 days from your enrollment date to decide whether you want to keep the coverage or call and cancel your enrollment before you are billed.
Usted tendrá 30 días a partir de la fecha en que se inscriba para revisar los documentos que se le enviarán por correo y decidir si desea mantener la cobertura o si prefiere llamar y cancelar su inscripción antes de recibir la factura.
If not paid in full, a 10% delinquent penalty will be added on September 1st, or on the first business day of the second month following the Enrollment Date.
Sanciones Si el 1 de septiembre no paga en su totalidad, se agregarán cargos morosos de 10% el, o en el primer día hábil del segundo mes siguiente a la fecha de inscripción.
An additional 1.5% penalty will be added on November 1st, or on the first business day of the third month following the Enrollment Date, and each month thereafter (18% annual percentage rate).
Se agregará una pena adicional de 1,5% el 1 de noviembre, o el primer día hábil de negocios del tercer mes siguiente a la fecha de inscripción. Cada mes subsecuente (tasa de porcentaje anual del 18%).
Palabra del día
venenoso