enriquecimiento cultural
- Ejemplos
Por si esto fuera poco, es también una actividad que me mantiene en constante enriquecimiento cultural y profesional. | For if this was small, it is also an activity that supports me in constant cultural and professional enrichment. |
INSTAMOS a realizar festivales, encuentros y otros tipos de intercambio que permitan el conocimiento mutuo y el enriquecimiento cultural y humano. | WE CALL for the holding of festivals, meetings and other types of exchanges enabling mutual knowledge and cultural and human enrichment. |
Se hace hincapié en los niños y los jóvenes por medio de programas de enseñanza y enriquecimiento cultural que respetan el carácter étnico. | An emphasis is placed on working with children and young people through ethnically sensitive programmes for teaching and enrichment. |
Deseo de corazón que la experiencia romana sea para cada uno un verdadero enriquecimiento cultural, pastoral y sobre todo, espiritual. | I sincerely hope that for each person the experience in Rome will be one of authentic cultural, pastoral and above all spiritual enrichment. |
Deseo de corazón que la experiencia romana sea para cada uno un verdadero enriquecimiento cultural, pastoral y, sobre todo, espiritual. | I warmly hope that the Roman experience may be a true cultural, pastoral and, above all, spiritual enrichment for each and every one. |
Los fines de semana, los estudiantes del IEP participan en actividades de enriquecimiento cultural y social a través de viajes de estudio y participación en el programa de familias anfitrionas. | On weekends IEP student participate in cultural and social enrichment activities through field trips and participation in the host family program. |
Los participantes tuvieron la oportunidad de admirar y examinar los ejemplares exhibidos paradespués expresar sus observaciones y curiosidad: una experiencia que dejó a todos muy satisfechos gracias al intercambio y al enriquecimiento cultural y personal que originó. | The participants were given the opportunity to admire and examine the items on exhibit so that they could then express their observations and questions: an experience that seemed to please everyone thanks to the encounter and the cultural and personal enrichment that comes from it. |
La plaza renovada será un escenario para el enriquecimiento cultural y artístico de la comunidad. | The renovated city square will be a venue for the cultural and artistic enrichment of the community. |
En definitiva, contribuir al enriquecimiento cultural de la comunidad universitaria. | In short, to contribute to the cultural enrichment of the university community. |
Impulsamos el enriquecimiento cultural de la comunidad universitaria. | We promote the cultural enrichment of the university community. |
También apoyamos una variedad de causas sociales y programas de enriquecimiento cultural. | We support a variety of social causes and cultural enrichment programs. |
Dentro de nuestros Estados es fuente de cohesión social y enriquecimiento cultural. | Within our States it is a source of social cohesion and cultural enrichment. |
Pero esta ganancia de seguridad y enriquecimiento cultural no se produce automáticamente. | But this increase in security and cultural enrichment is not automatically yielded. |
Acción de Gracias, Navidad, el Triduo Pascual y Pentecostés ofrecen oportunidades de enriquecimiento cultural. | Thanksgiving, Christmas, the Sacred Triduum and Pentecost all offer opportunities for cross-cultural enrichment. |
El comercio ha sido el gran civilizador al favorecer el mutuo enriquecimiento cultural. | Commerce has been the great civilizer through promoting the cross-fertilization of culture. |
Salerno es una ciudad hermosa, segura, acoge con muchas ocasiones de enriquecimiento cultural, compras, relax. | Salerno is a beautiful, sure city, receiving with many occasions of cultural enrichment, shopping, relax. |
A este complejo añadir alojamiento de lujo expansiva, experiencias únicas y memorables, y el enriquecimiento cultural. | To this the resort add expansive luxury accommodations, unique and memorable experiences, and cultural enrichment. |
Quisiera decir que la adhesión de Rumanía supondrá para Europa un importante enriquecimiento cultural. | I should like to say that the accession of Romania will be a remarkable cultural enrichment for Europe. |
De hecho, el ministerio estima que la diversidad cultural es un factor necesario para el enriquecimiento cultural. | In fact, the Ministry considers cultural diversity as a necessary factor for cultural enrichment. |
Todo ello indudablemente les ayuda en su enriquecimiento cultural y personal, y a desarrollar sus destrezas sociales. | All this undoubtedly helps them in their cultural and personal enrichment, and to develop their social skills. |
