enriquecer

En otoño cada cosa estaba nutriendo y enriqueciendo nuestra vida.
In autumn everything was nursing and enriching our life.
No te estás enriqueciendo aquí afuera sola.
You're not getting so rich out here all by yourself.
Me encanta que te estés enriqueciendo a su costa.
I love that you're getting rich off of them.
Al mismo tiempo, el capital, tanto local como extranjero, se está enriqueciendo.
At the same time, capital - both local and foreign - is getting richer.
Como cada persona estaba creando nuestra sociedad, podríamos hacer una creativa enriqueciendo nuestro interior.
As each person was creating our society, we could make a creative one by enriching our internality.
Luego lo van a tener que seguir practicando y enriqueciendo en abundancia.
Then they will have to continue to practice and to enrich it much more.
Alguien se está enriqueciendo.
You can't say someone's not getting rich off this.
Debe estar enriqueciendo a alguien.
He must be making someone rich.
Están enriqueciendo a otros, no por altruismo, sino para enriquecerse a ellos mismos.
They're enriching others, not out of altruism but as a way of enriching themselves.
Ahora el lugar se está enriqueciendo.
Now it's getting richer here.
Algunos funcionarios deshonestos se están enriqueciendo con los fondos destinados a la formación y el reciclaje profesional.
Certain dishonest civil servants are enriching themselves from funds earmarked for training and reskilling.
1962: ¿observen que se están enriqueciendo, pero el número de hijos por mujer disminuye?
Now 1962—can you see they're getting a little richer, but the number of babies per woman is falling?
Estaremos enriqueciendo esta sección con más (y nueva) información, así que visitenos pronto.
We will be adding information to this section regularly, bookmark this site and visit us again.
El régimen en Teherán seguirá vendiendo petróleo, seguirá enriqueciendo uranio y, sobre todo, no caerá.
The regime in Tehran will keep selling oil, will keep enriching uranium and, most of all, won't fall.
Deberemos seguir enriqueciendo el aide-mémoire y adaptándolo a medida que avanzamos en nuestras deliberaciones.
We will need to continue to enrich the aide-memoire and to adapt it as we go further in our discussion.
Proseguirán los esfuerzos destinados a enriquecer el azúcar con vitamina A y Bolivia seguirá enriqueciendo el aceite.
Efforts for the fortification of sugar with vitamin A will be pursued. Bolivia will continue to fortify oil.
Deberíamos desistir de las soluciones que siguen enriqueciendo a los ricos y empobreciendo a los pobres y los vulnerables.
We should abandon solutions that continue to enrich the rich and impoverish the poor and the vulnerable.
La cuestión es ésta: ¿la Agenda es invariable, o se va enriqueciendo con nuevos elementos?
The question is, does the Agenda remain constant or does it absorb new factors over the course of time?
Desde el año 2002 el catálogo de Piper se ha venido enriqueciendo con obras de literatura fantástica de alta calidad.
Since 2002 Piper's list has been further enriched by the addition of high quality fantasy literature.
El océano ofrece un abundante suministro de comida, y su clan se está enriqueciendo vendiendo esa comida a quien la pague.
The ocean offers a bountiful supply of food, and his clan is growing rich selling that food to whoever will pay for it.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES