- Ejemplos
Los vídeos son enriquecedores y la experiencia puede ser estimulante. | The videos are richer and the experience can be exhilarating. |
Todos los temas tratados eran exhaustivos, pertinentes y muy enriquecedores. | All the topics covered were complete, relevant and very enriching. |
Tenemos, de hecho, ocho libertades y diez factores enriquecedores. | We have, in fact, eight respites and ten enriching factors. |
Los días que pasamos juntos fueron enriquecedores para todos los participantes. | The days spent together were enriching for all participants. |
Los efectos resultantes pueden ser sorprendentes y enriquecedores. | The resulting effects can be surprising and rich. |
Efectos de sonido enriquecedores y nítidos desde todos los ángulos. | Rich, crisp sound effects from all angles. |
El árbol de la vida simboliza muchos aspectos enriquecedores de la vida. | The tree of Life enriching symbolizes many aspects of life. |
Nos transmitió ideas muy buenas, valores muy positivos y consejos realmente enriquecedores. | We transmit great ideas, very positive values and really enriching advice. |
Quiero decir que los viajes por Siria para mí fueron sumamente enriquecedores. | I must say that travelling through Syria was highly enriching to me. |
Garantizar relaciones y ambientes seguros, estables y enriquecedores para todos los niños y las familias. | Ensuring safe, stable, nurturing relationships and environments for all children and families. |
Uno de nuestros programas más enriquecedores. | One of our many enrichment programs. |
Han sido años increíbles, provechosos, enriquecedores. | They've been incredible, prosperous and enriching years. |
Sin dudas, es uno de los paseos culturalmente más enriquecedores de la capital. | Without a doubt, it is one of the most culturally enriching trips of the capital. |
Los entornos de aprendizaje son espacios enriquecedores que fomentan el desarrollo de los niños pequeños. | Learning environments are nurturing spaces that support the development of all young children. |
Los matrimonios interculturales pueden ser felices y enriquecedores, pero las diferencias culturales deben ser tomadas en serio. | Inter-cultural marriages can be joyful and enriching, but cultural differences must be taken seriously. |
Debemos insertar estos programas en ambientes de investigación enriquecedores, tales como las escuelas doctorales. | These programmes need to be introduced into productive research environments, such as doctoral schools. |
Pero sí, creo que este tipo de eventos son muy enriquecedores para nosotros los estudiantes. | But I think today has been very enriching for us as students. |
Para ayudarte a navegar entre los contenidos más enriquecedores, hemos organizado una biblioteca de aprendizaje personal. | To help you navigate this wealth of riches, we have organised the content into a personal learning library. |
En JW Marriott llenamos sus viajes durante toda la vida con enriquecedores momentos que quedan grabados para siempre. | At JW Marriott we fill your journeys through life with everlasting moments to leave you richer. |
A medida que nos vamos adentrando en el año, la Agenda se va llenando de eventos enriquecedores, creativos, mágicos. | As we are going deeper in the year, the Agenda is goes filling of events enriching, creative, magical. |
